Hoshi Wo Kazoeru Yori Mo (From Bokura Ga Ita) - Shiroku
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山本路夫
曲:山本路夫
ほら夏の夜空に
看啊 夏日的夜空中
星がまた一つ流れた
又有一颗星辰悄然陨落
心ごと身体ごと
用整个心灵与身躯
すべてで恋をしてる
全情投入这场爱恋
わたしたち
我们
つないでいるこの手の
只要感受彼此交握的双手
ぬくもりだけで
传来的这份温热
どこまででもゆけたら
便能跨越任何距离
飛べたならいいのに
若能翱翔该有多好
星を数えるよりも
比起细数满天星辰
こうして
此时此刻
君とずっとずっと
想要与你永远永远
つながっていたいよ
紧紧相连不分离
たとえ傷ついて
纵使会遍体鳞伤
傷つけてしまっても
纵使会彼此伤害
どうしよう
该如何是好
大好きだよ
我如此深爱着你
ほら君が笑うたび
看啊 每当你绽放笑颜
胸が小さく高鳴る
胸口便微微悸动
上手に言葉にできない
笨拙的我们
不器用な
总是无法将心意
わたしたち
坦率表达
未来のことじゃなくて
无关未来的期许
過去でもなく
也无关过往云烟
今のこの気持ち
此刻的这份心情
大切にしたいんだ
想要好好珍藏在心
夢を描くよりも
比起描绘美好梦想
こうして
此时此刻
君とずっとずっと
想要与你永远永远
抱き合っていたいよ
紧紧相拥不分离
君を守りたい
想要守护你的身影
強くあれるように
想要变得足够坚强
どうしよう
该如何是好
大好きだよ
我如此深爱着你