You Look Like a Sad Painting on Both Sides of the Sky - MONEY
Written by:Jamie Lee/MONEY
Have you seen the disgrace
你是否曾经遭遇狼狈的局面
The world wears the dawn like a day
这个世界一成不变
Like a painting of a face
仿佛画中千篇一律的脸
Whose features fade away
失去了所有特征
Puts it's mirrors in the dark
在茫茫黑暗中放上几面镜子
Points at your back and starts to laugh
在你背后指指点点 开始捧腹大笑
In the meeting of this mire
陷入困境之中
I awake as if on fire
我始终清醒 内心热血沸腾
No my dawn was not put out
属于我的黎明终将到来
Some date was not put out
属于我的时代终将出现
Unlike the dawn was not put out
仿佛黎明的曙光乍现
And now it will never be put out
如今 内心的希望永不破灭
There will be music all around
音乐会一直萦绕在我身边
When they put me in the ground
当他们让我一败涂地
And the drunk whilst laughing spoke
那些酒鬼会嘲笑
These words that I have wrote
我写下的那些诗篇
You look like a sad painting he sighed
他唉声叹气 你看起来就像一幅悲伤的画卷
On both sides of the sky
横铺在天空两边
As the room it roamed a throng
当我们漫步在拥挤人潮
And the piano played a song
用钢琴弹奏着美妙的歌曲
Outside the world is crucified
外面的世界充满险恶
You must find something to be sacrificed to
你必须找到信仰
To your love
为心中挚爱牺牲自己
Or to your lie
为自己的谎言付出代价