軌道(アーウィン=ドースティンのテーマ) - 関俊彦
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:中沢ふみえ
曲:オダクラ·アキラ
大地染める夕日傷痕を癒す
夕阳浸染大地 抚平伤痕
少し泣きたいよな
此刻突然想落泪
こんな場面なら
这般熟悉的场景
夢で見た気がする
仿佛曾在梦中见过
ずいぶん派手に
还真是大闹了一场啊
やったもんだぜ
不过不必担心
心配無用
这点程度的难关
どーにか持ちこたえて見せる
我定能坚持到底
罠を逃れた獣に似て
如同挣脱陷阱的野兽一般
今日の俺は扱いにくい
今日的我令人难以捉摸
孤独に磨かれて
孤独锤炼人心
人は強くなるものだから
使人愈发坚强
こんな日も悪くない
这样的日子倒也不坏
宇宙の風に耳澄まして今
此刻侧耳倾听宇宙之风
そう心の軌道を戻す
让心灵的轨迹重归正途
欲の皮つっぱり
那些执念膨胀
争う奴らには
争权夺利之徒
戦いの意味さえ
就连战斗的意义
行き着く未来さえ
乃至终将抵达的未来
知るよしもないだろ
都无从知晓吧
そんな手口に乗るほど
我可不会天真到
甘くはないぜ
中你们这般圈套
俺に勝ちたいのなら
若想要战胜我
もっと頭を捻ることさ
还需多费些心思
走り疲れた獣のように
犹如奔逃疲惫的困兽
窓辺の星に寄り添っている
此刻依偎在窗边的星光下
運命に試されて
经受命运的试炼
人の心は深くなる
人心的深度愈发显现
寂しさも悪くない
些许寂寞也值得品味
宇宙の風に心を合わせ今
此刻让心灵随宇宙之风共振
そう大事な軌道を捜す
寻找至关重要的命运轨迹
孤独に磨かれて
孤独锤炼人心
人は強くなるものだから
使人愈发坚强
こんな日も悪くない
这样的日子倒也不坏
宇宙の風に耳澄まして今
此刻侧耳倾听宇宙之风
そう心の軌道を戻す
让心灵的轨迹重归正途
運命に試されて
经受命运的试炼
人の心は深くなる
人心的深度愈发显现
寂しさも悪くない
些许寂寞也值得品味
宇宙の風に心を合わせ今
此刻让心灵随宇宙之风共振
そう大事な軌道を捜す
寻找至关重要的命运轨迹