あいうえおんがく - 鈴村健一 (すずむら けんいち)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:鈴村健一
曲:宮崎誠
あいまいなへんじ
暧昧不清的回答
ばっかじゃいやだ
尽是这些太讨厌
いいじゃない
不如干脆
はっきりいえばさ
直截了当地说吧
うそはいけないとそだったから
因为说谎是不应该的
えぶりでいそう
优雅地生存
えぶりばでぃせい
优雅的姿态
おおごえあげなきゃ
若不提高嗓门呐喊
おいてかれるぞ
就会被抛在身后
かんじるまま
随心所欲
かんじちゃえ
尽情感受吧
きもちよくなって
让自己变得愉快
きあいいれろよ
注入干劲吧
くうかくわれるかだ
是选择虚度还是隐藏
けものみちをすすむけつい
决心在兽径上前行
ことばなんか
不要拘泥于
こだわるなよ
什么语言形式
さわげばいい
尽情喧闹就好
さあわめけよ
放声呐喊吧
しわくちゃでも
即使满脸皱纹
しにかけても
拼上性命也要
すごいあすへ
向着耀眼的明天
すすんでくもんさ
勇敢前进啊
せーのでじゃんぷしよう
随着号令跳跃吧
そんじゃいこう
那么出发吧
じゅんびはいいかい
准备好了吗
たーげっとみうしなうなよ
别让目标从视野消失
ちからづよくとべ
用力跳跃吧
つよくねがいつづければ
只要坚持不懈地祈求
てんかもとれるってきいたよ
听说连天花都会绽放
とんでもない
虽然听起来像是
ゆめみたいだけれど
天方夜谭般的梦想
なせばなるのですぞ
但付诸行动就能实现
にんげんごじゅうねん
人生五十年
にんじょうぶかくね
人情冷暖深埋心中
ぬかるみはぬきあしで
泥泞之地要轻步跨越
ねがえるやつも
装睡的家伙
ねたふりでゆるせ
就假装原谅吧
のぞみはたかくもとう
让志向如火焰高扬
はでにきめるきみにはくしゅ
为华丽决断的你献上掌声
ひーろーみたいに
像英雄般
ひかりはなち
绽放光芒
ふりまくのさ
尽情挥洒吧
ふぁいてぃんぐすぴりっつ
战斗精神
へろへろでも
即使东倒西歪
へなちょこでも
即使笨手笨脚
ほんきだせば
只要认真起来
ほんとうのじぶんだ
就是真实的自己
まじめがそんするじだいだ
这是个认真会吃亏的时代
みっともなくてもいいさ
不够体面也无妨
むりするくらいがちょうどいい
勉强自己才恰到好处
めざせよてっぺん
目标是巅峰
もっとおおきなせかいへ
前往更广阔的世界
もっとおおきなこころへ
怀抱更宽广的胸怀
やしんというひとすじの
让野心化作一道
やをはなて
离弦之箭
ゆいつむにの
在唯一编织的
ゆめをえがけ
梦境中描绘
よくばりほど
越是贪婪
よくそだつんだ
就越会茁壮成长
ららららら
啦啦啦啦啦
ららららら
啦啦啦啦啦
りずむきざめ
刻下节奏
りせいをすてて
舍弃理性
るーれっとはしめすよ
规则由我们制定
れいんぼーなみらいを
彩虹般的未来
ろけっとすたーとのよかん
火箭启航的预感
わくわくするみゅーじっく
令人雀跃的音乐
をこどうはきざんでいく
在心路刻下轨迹
ん~いいかんじ
嗯~感觉不错