A Fine Romance - Fred Astaire
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A fine romance with no kisses
这段浪漫竟无半点亲吻
A fine romance my friend this is
亲爱的 这就是我们的浪漫
You're calmer than the seals
你比北极海豹还要冷静
In the Arctic Ocean
在那北冰洋深处
At least they flap their fins
至少它们还会拍动鳍肢
To express emotion
来表达情感
A fine romance with no clinches
这段浪漫毫无热烈拥抱
A fine romance with no pinches
这段浪漫连轻捏都没有
I've never mussed the crease
我从未弄皱过你的裤线
In your blue serge pants
那条深蓝的毛呢西裤
I never get the chance
我始终没有机会靠近
This is a fine romance
这可真是段"美妙"恋情
A fine romance my good woman
多"美好"啊 我亲爱的
My strong aged in the wood woman
我那位如陈酿般冷冽的爱人
You never give the orchids I send a glance
你对我送的兰花从不屑一顾
No you like cactus plants
你偏就爱那带刺的仙人掌
This is a fine romance
这可真是段"美妙"恋情