SPRING BREAKS 2020 - Have a Nice Day! (ハバナイ)
词:浅見北斗
曲:浅見北斗
ディストピア
反乌托邦
閉ざされた僕らの街
我们的城市被封锁
見上げれば
抬头望去
そこには青い空があって
眼前是湛蓝的天空
そっとマスクを外して息をする
悄悄摘下口罩呼吸
ポケットにはロックンロール
衣服口袋里
ひとつだけしのばせて
仅余摇滚乐
君のこと求めてるときめきは
追随你的悸动心跳
意味もなく過ぎてゆく
无意义地消失而去
ありふれてる朝は
平淡无奇的清晨
やってきてしまう
又再次到来
眠れない夜を越え
跨越辗转难眠的夜晚
流れ星に手を伸ばし願いを賭け
向流星伸出手去 赌上心愿
つまらない明日へと向かって撃て
向无趣的明天射出致命一击
2020年 出口の見えない
2020年 看不见出口
暗く長い春休みがやってきた
迎来了灰暗漫长的春假
いままでと変わらず
眼前的街道
そこにある街並
和往常别无二致
移ろいゆく季節の中
四季不断流转
冬が終わり 春も過ぎてゆく
冬天结束 春天也已远去
とてつもない感情の波に
世界被毫无道理的感情裹挟
押し流され傾いてゆく世界
随之流转倾斜
苦しみは弱い者から
痛苦从弱者身上
さらに弱い者へと流れてゆく
流向更弱小的群体
遠くにかすんでゆく
恋爱之夏的记忆
サマーオブラブ
已经变得遥远而模糊
ウイルスではなく恐怖
感染了恐惧
というやつに感染したこの国に
而非病毒的这个国家
果たして夏はやってくるだろうか
是否真的会迎来夏天呢
もう音楽なんて
音乐什么的
必要のないものだよ
已经不需要了
世界中にそう告げられたとき
当被世界如此告知之时
オレたちの新たな歌は生まれる
我们的新歌就此诞生了
ロックンロールとは
所谓摇滚乐
そういうものだろう
就是这样的存在吧
世界はどこへ向かい
世界将走向何方
そしてどこへ辿り着くのか
又将会抵达哪里
罪深いオレたちは
罪孽深重的我们
きっと生きながらえるさ
一定能活着得到答案
どうせなら見に行ってみようぜ
既然如此 那就亲眼去见证吧