スポットライト - 藤田麻衣子 (ふじた まいこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:藤田麻衣子
曲:藤田麻衣子
重いドア 赤いじゅうたん
沉重的门扉 红色的地毯
広がる客席の椅子
排列整齐的观众席座椅
調弦の音 ライトが消えて
调弦声响起 灯光骤然熄灭
人々は息を飲む
众人屏息凝神
そんなステージにいつか
曾无数次祈愿终有一日
いつか立ちたいと願った
能站上这样的舞台
たくさんの人の夢が詰まった
这里承载着无数人的梦想
幕が開く
帷幕即将拉开
私は私らしく
我要活出自我本色
輝いて夢を掴むの
闪耀光芒抓住梦想
信じる気持ちがあれば
只要心怀坚定的信念
どこまでも行けるはずと
定能抵达任何远方
嬉しいこと 切ないこと
将喜悦的瞬间 揪心的时刻
哀しいことを歌にのせて
与悲伤的往事都融入歌声
分かち合いたい 笑い合いたい
渴望彼此分享 渴望相视而笑
明日からまたがんばれる
赋予明日继续前行的力量
そんな力が湧いてくるの
让勇气从心底涌出
ステージで歌うことは
在舞台上歌唱
ライトを浴びるだけじゃなく
不仅仅是为了沐浴聚光灯
誰かにライトを
更是要为某个人的世界
当てることでもあったの
点亮一束光芒
嫉妬もある
也曾心怀嫉妒
挫折感も絶望感も時にはある
经历挫败的苦涩与绝望的瞬间
でもね 何度あきらめかけても
但无论多少次想要放弃
やっぱりあきらめたくない
终究不愿就此妥协
夢はまだ始まったばかり
因为梦想才刚刚启程
私は私らしく
我要活出自我本色
輝いて夢を掴むの
闪耀光芒抓住梦想
信じる気持ちがあれば
只要心怀坚定的信念
どこまでも行けるはず
定能抵达任何远方
行ってみたい
想去亲眼见证
心が望む場所へ
心灵所向往的那个地方