Like Home (Explicit) - Eminem (埃米纳姆)/Alicia Keys (艾莉西亚·凯斯)
Written by:Marshall Mathers/Holly Hafermann/Alicia Cook
Producer:Alex da Kid
Yeah
Shout to everybody
向每一位陪我走过这段旅程的朋友
Who's been on this trip with me
呐喊致敬
You don't have to agree
你不必赞同我的言行
But if you feel like me
除非你能感受到我的真情实意
Someone get this aryan a sheet
有人 写下一句雅利安语
Time to bury him so tell him to prepare to get impeached
是时候让他销声匿迹了 所以告诉他准备被控告吧
Everybody on your feet
你身边人山人海
This is where is where terrorism and heroism meets square up in the streets
这是恐怖主义与英雄主义一较高下的地方 哪里 就在街上
This chump barely even sleeps
这个笨蛋都快睡着了
All he does is watch Fox News like a parrot and repeats
他只会一边看福克斯新闻 一边像鹦鹉一样重复念叨
While he looks like a canary with a beak
他的长相与金丝雀神似
Why you think banned transgenders from the military with a tweet
你为何觉得军队里必须要禁止同性恋
He's trying to divide us this sh*t's like a cult
他试图对我们挑拨离间 就像个狂热的信徒
But like Johnny he'll only unite us
但就像约翰尼 他只会让我们更加亲密
'Cuz nothing drives us inside like this fight does
因为 没有什么比这次争端更能让我们内心疯狂了
Similar to when two cars collide 'cause our spirits are crushed
这就和两车相撞的原理一样 因为我们的思想发生了碰撞
This spot's a tight one
这一次事态紧急
But here the jaws of life come to pull us from the wreckage
但是似乎生活又在关隘口将我们从废墟中拉了起来
That's what we get pride from
这就是我们自豪的根源
When we can't wear stars and stripes
当我们不能再穿星条服
'Cause this type of pickle we're in is hard to deal
此时的处境难以应对
But there's always tomorrow still
但我们仍然有未来
If we start from the scratch like a scab for scars to heal
如果我们从头开始 就像愈合后的伤疤
And band together for Charolettesville
为了夏洛茨维尔 紧密团结在一起
And for heather fallen heroes
因为 英雄会从天堂降临
Fill his wall with murals Nevada get up
把他的墙上贴满壁画 内华达 崛起吧
Hit the d**n resetter let's start from zero
抨击那该死的新规 让我们从零开始
This is our renewal spray tan get ride of
这就是我们的新革命 别歧视肤色黝黑的人
Get a brand new better America
创造一个全新的 更美好的美利坚
And here's to where we're from
这里就是我们重新开始的地方
This is where it all began all began stand up
这就是一切开始的地方 重新开始 再次崛起
Here's to the land that made me
这就是成就我事业的那片土地
And made me who I am who I am hands up
它成就了现在的我 成就了现在的我 高举双手
Here's to the land that raised me
这就是助我崛起的那片土地
There's home for the only place that really knows me
这就是我唯一的家园 唯一懂我的那片土地
From the cracks in the road that drove me
一路上 经历过不少坎坷
There's no place like home
才明白 哪里也没有家温暖
Didn't wanna piss your base off did ya
我不想把你打回原形
Can't denounce the Klan 'cause they play golf with ya
不想再谴责3K党 因为和你打过高尔夫
You stay on Twitter way to get your hate off Nazi
你推特一直在线 你需要消消气
I do not see a way y'all differ
我还没有看到大家都反对的那个方案
And all you got a race card biggot the swastika
你拿着纳粹党的计划清单
With your name carved in it
你的名字也赫然在列
Should be your trademark cause it's all you played off
这或许会成为你的标志 你的一切都玩完了
And you just took the plate off
你玩完了
So I guess it pays to feed off of chaos
所以 我想我们肯定会为摆脱混乱付出代价
So basically you Adolf Hitler
所以 说白了 你就是希特勒帮派
But you ain't ruining our country punk
但你不会毁掉你的国家 真是无知
You won't take our pride from us
你无法夺去我们的骄傲
You won't define us
你无权对我们评头论足
'Cause like a dictionary things are looking up
因为 就像词典一样 一切都需要考证
So much got a sprained neck
就这么多了 虽然扭伤了脖子
Know we would rise up
但我知道 我们定会崛起
Against this train wreck and take a stand
在火车失事后 我们需要表明立场
Even if it mean sitting when they raise the flag
即使升起国旗时 我们要端坐着
This ain't the Star Spangled Banner
这也不再是那首星条旗歌
This man just praised a statue of General Lee 'cause
这个男人对李将军的雕像赞不绝口 因为
He generally hates the black people degrades Hispanics
他非常厌恶黑人朋友 觉得他们拉低了拉美人民的素质
Take it back to the Shady national convention
再次回首全国代表大会
Wish I would have spit on it
希望在盛会上与他握手之前
Before I went to shake his hand at the event
我已经让他抬不起头
Or maybe had the wherewithal
或许需要采取必要的手段去弄清楚
To know that he was gonna try to tear apart a sacred land
他即将摧毁这个神圣的国度
We cherish and stand for so
我们珍惜这片土地 也会为它始终屹立
Hands in the air let's hear it for
握拳高举 让我们向目标奋进
The start of a brand new America
这是美利坚全新的开始
Without him and be proud of where we're from
没有他 我们就可以为自己的祖国自豪
And here's to where we're from
这里就是我们一切开始的地方
This is where it all began all began stand up
这就是一切开始的地方 重新开始 再次崛起
Here's to the land that made me
这就是成就我事业的那片土地
And made me who I am who I am hands up
它成就了现在的我 成就了现在的我 高举双手
Here's to the land that raised me
这就是助我崛起的那片土地
There's home for the only place that really knows me
这就是我唯一的家园 唯一懂我的那片土地
From the cracks in the road that drove me
一路上 经历过不少坎坷
There's no place like home
才明白 哪里也没有家温暖
I won't give up
我不会放弃
I won't give up on my home that so many died for
我不会放弃我的故乡 为此牺牲也在所不辞
You already know that I won't give up
你已经明白 我不会放弃
I won't give up on my home that so many died for
我不会放弃我的故乡 为此牺牲也在所不辞
You already know there's no place like home no place like home
你已经明白 再也没有哪片土地能像故乡一样温柔宽容
Wherever I go no place like home
不管走到哪里 也找不到像故乡一样温暖的地方
No place like home no place like home
没有哪片土地能像故乡一样温柔宽容
Wherever I go
不管走到哪里
This is where it all began all began stand up
这就是一切开始的地方 重新开始 再次崛起
Here's to the land that made me
这就是成就我事业的那片土地
And made me who I am who I am hands up
它成就了现在的我 成就了现在的我 高举双手
Here's to the land that raised me
这就是助我崛起的那片土地
There's home for the only place that really knows me
这就是我唯一的家园 唯一懂我的那片土地
From the cracks in the road that drove me
一路上 经历过不少坎坷
There's no place like home
才明白 哪里也没有家温暖