Hip Hop Hooray - Various Artists
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Hip Hop hooray
嘻哈万岁
Ho
Hey
Ho
Hey
Ho
Hey
Ho
You drew a picture of my morning
你描绘了我的晨曦
But you couldn't make my day Hey
却未能点亮我的白昼 嘿
I'm rockin' and you're yawning
我正纵情摇摆,你却昏昏欲睡
But you never look my way Hey
却从未将目光投向我 嘿
I'm licking down you darlin'
我正将你细细打量,亲爱的
In every single way Hey
无一遗漏,面面俱到 嘿
Your funny flow is foreign
你那古怪的节奏,格格不入
And a green card's on the way
而你的通行证也正在路上
This ain't got sh*t to do wit shampoo
这跟洗发水八竿子打不着
But watch your head n shoulders brother older bold enough to fold ya
但小心你的脑袋 老兄 老子够硬够狂能把你干趴
Yo I told ya a raid afraid of what I made
早警告过你 整个圈子都怕我的狠货
Plus played a funky fit so save ya flips
再加点骚操作 省省你的小动作
Plus tricks for that music plus the monkey bit
那些音乐花招 还有跟风狗
Triggas from the Grilltown Illtown
来自格里尔镇和伊尔镇的狠角色
Some ask how it feels
有人问感觉如何
How the deal is that we're real so we're still around
答案是我们够真 所以永远不倒
Don't lamp wit a freestyle phantom ain't tryin' to be handsome
别用台灯照着即兴说唱的幽灵 我没想耍帅
Shrinkin' what ya thinkin' cause I'm vampin'
压缩你的想法 因为我在即兴炫技
I live and die for Hip Hop
我为Hip Hop而生 为Hip Hop而逝
This is Hip Hop for today
这就是今日的Hip Hop
I give props to Hip Hop so Hip Hop hooray
我向Hip Hop致敬 所以Hip Hop万岁
Ho
Hey
Ho
Hey
Ho
Hey
Ho
Hip Hop hooray
嘻哈狂欢
Hey
Ho
Hey
Ho
Hey
Ho
Hey
Ho
You heard a lot about a brother gaining mo' ground
你听过许多关于兄弟我如何获得更多地位的故事
Being low down I do the showdown wit' any little ho round no
我卑劣无耻 随时准备与任何小婊子正面交锋 不
I want to know who you're believing through you're funny reasons
我想知道 你们凭着那些可笑的理由 究竟相信谁
Even when I'm sleeping you think I'm cheatin'
即使我安然入睡,你仍疑我心有旁骛
You said I know you're Mr O P P man yo PP man won't only see me man
你说我深知你是风流先生 你的风流先生怎会只将目光停留于我
You should've known that I was wit if a bit when I ain't hit it
你早该明白,即便我未曾越界,我早有准备
And step not to consider the Rep Heck
却丝毫不顾我名声赫赫
I did your partner cause she's hot as a baker cause
我与你的伴侣有染,只因她火辣动人
I'm Naughty by Nature
我本性顽劣不羁
Not 'cause I hate cha
并非出于对你的恨意
You put your heart in a part of a part that spreads apart
你将真心托付,却落入那易碎且四散的情网
Even though I forgave ya when you had a spark
即使你曾有片刻光芒,我也曾宽恕你过往
You try to act like something really big is missing
你却故作姿态,仿佛缺失了什么重要篇章
Even though my name's graffiti written on your kitten
纵使我的名字,已如涂鸦般刻在你心间
I love black women always and disrespect ain't the way
我始终钟爱黑人女性,不敬之举绝非我所向
Let's start a family today Hip Hop hooray ho hey
今日就让我们共筑家庭 嘻哈万岁 呼嘿
Ho hey ho hey ho hey ho hey ho hey ho
Hey ho Hip Hip Hop Hip Hip Hop Hooray
嘿呼 嘻哈 嘻哈 嘻哈 嘻哈 万岁
There's many hungry Hip Hoppers one reason Hip Hop's
众多渴望的嘻哈追随者 正是嘻哈存在的意义
Hip top today swerve what cha heard
街头潮流今日甩开陈词滥调
'Cause I ain't bailing no hey ain't choppin no crops
因为我绝不退缩 也不事农耕
But still growin every day
却依然日益壮大
Here's a thunder sound from the wonders found
惊雷声起 皆因奇观乍现
From the underground town down the hill
源自山脚下那地下小镇
Feel how Illtown drown smiles to frowns
感受这病态小镇 如何将笑颜化作愁容
Snatchin' crowns from clowns beat downs are found
从小丑手中夺回桂冠 挫败无处不在
Don't know me don't come around
不识我者 莫要靠近
Tippy tippy
踢踏踢踏
Tippy tippy
踢踏踢踏
Sometimes creepin' up I eat em up
有时悄然逼近,我便将他们吞噬殆尽
Your style is older than Lou Rawls
你的风格比卢·罗尔斯还要老派
Peace to this one and that one and them
向每一位,向所有人,致以敬意
That way I shout out and I didn't miss one friend
如此我便能大声宣告,不曾遗漏任何一位朋友
Fools get foolish neither them or Parker Lewis knew us
愚者自愚,无论是他们还是派克·刘易斯都不了解我们
You could have crews wit shoes and can't step to us
就算你们有全副武装的队伍,也无法与我们匹敌
Some kitty purr I call em sir too
有些猫咪撒娇 我也尊称一声老哥
Any trick that diss gets a curfew
谁敢耍花样 立马给他宵禁伺候
I put my projects for boots step through troops and leave proof
我带着企划闯荡 穿过人群留下证据
My problem solvers name is Mook
我的问题解决者叫 Mook
I hittin' woodys in a hoody
穿着帽衫 我挥杆自如
Peace to Jesette Jobete Jo-Jo Genae and every hood gee
致敬杰塞特 乔贝特 乔乔 吉娜 和所有街头兄弟
That's right my fight is ill
没错 我的斗志爆棚
Peace goes to L O N S and Quest Nice & Smooth & Cypress Hill
和平归于L O N S与Quest,Nice & Smooth以及Cypress Hill
I live and die for Hip Hop
我为Hip Hop而生 为Hip Hop而逝
This is Hip Hop of today
这就是当下的嘻哈精神
I give props to Hip Hop so Hip Hop
我向嘻哈献上敬意,因此嘻哈...
Hooray ho hey ho hey ho hey ho
万岁!嗬!嘿!嗬!嘿!嗬!嘿!嗬!
Hip Hop hooray ho hey ho hey ho hey ho
嘻哈万岁!嗬!嘿!嗬!嘿!嗬!嘿!嗬!
Smooth it out now
现在让它流畅起来