결혼을 할거라면 - Cool (쿨)
이리저리 아무리 생각해봐도
这样那样怎么想也是
그대는 나만 있으면 될 것 같은데
觉得你有我就够了
얼마나 이별을 더 해봐야 알 수 있을런지
再分别多少次你才能懂
이제서야 조금씩 알 것 같은데
现在开始慢慢懂了些
도대체 남자가 뭐란 걸
到底男的是什么
사랑을 다룰 땐 역시 경험이란 걸
在爱情上需要经验
그렇게 버티다간 늘어나는 나이와 잔주름
这么下去增加的年龄和小细纹
책 잡힐 과건 왜 만들어 그냥 날 선택하세요
不要造成会挨说的过去 就选择我吧
결혼해줘요 눈 딱 감고
嫁给我吧 就闭着眼睛
내 한 목숨 그댈 위해서
为了你我的性命
다 던져버릴 테니
都会抛开
그대 인생 내게 맡겨 봐요
把你的人生交给我
결혼해줘요 날 믿어요 (나 사실은 자신 없어요)
嫁给我吧 相信我 其实我没有信心
나 다른 건 몰라도 (약속해줘요)
别的不知道 我承诺
Oh! 사랑할거예요
会爱你的
혼자서 외로울 땐 결혼이 하고 싶고
自己一人孤单时想结婚
결혼을 하고 나면 아기가 갖고 싶고
结完婚想要小孩
아기가 생겨나고 세월이 흘러가면
生完小孩 岁月流去
혼자가 부러워진데
又羡慕自己一个人
여기저기 결혼한 많은 사람들
周围已经结婚的许多人
이런 내 얘길 들으면 그럴 땐 그런 거라고
听我说以后就会说当时都那样
왠지 행복하지 않아 보여
感觉不是那么幸福
그렇잖아 그렇게 변해가잖아
不就那样吗 那么变下去吗
다시 또 혼자도 되잖아
重新又变成一个人
사랑이 뭔지도 혼란스러울 뿐야
很混乱 爱情是什么
어쩌면 환상 같은 행복으로 시작은 했지만
有可能是以幻想般的幸福开始的
먹구름 같은 현실 속에 무너져 간 건 아닐까
是不是倒在残酷的现实下
결혼해줘요 내 사랑은
嫁给我吧 我的爱情
이 세상을 끝내는 그 날
生命结束的那一天
내 마지막 고백이 되는
成为我最后的告白
그런 사랑 만들테니
将成为那样的爱情
결혼해줘요 날 믿어요 (나 사실은 자신 없어요)
嫁给我吧 相信我 其实我没有信心
나 그대만 보면서 (약속해줘요)
我一直看着你 我承诺
Oh! 행복할거예요
会幸福的
날 사랑 하나요 (그럼요) 난 아직 모르겠어요
爱我吗 当然了 我还不清楚
왜 나를 스친 남자들이 갑자기 생각날까
为什么疲惫的男的会想起我
Oh~ 결혼 해줘요 눈 딱 감고
嫁给我吧 就闭着眼睛
내 한 목숨 그댈 위해서 다 던져버릴 테니
为了你我的性命都会抛开
그대 인생 내게 맡겨 봐요
把你的人生交给我
결혼해줘요 날 믿어요 (나 사실은 자신 없어요)
嫁给我吧 相信我 其实我没有信心
나 다른 건 몰라도 (약속해줘요)
别的不知道 我承诺
Oh! 영원할 거예요
会爱你的
결혼을 할 거라면 확실히 목숨걸고
如果要结婚就要堵上性命
결혼을 할 거라면 끝까지 책임지고
如果要结婚就要负责到底
한평생 살 거라면 절대로 배신없이
想要生活一生就不要背叛
사랑을 지켜야만 해
坚守住爱情
결혼을 할 거라면
如果要结婚