プレゼント - 天月-あまつき-
词:天月
曲:天月
おはようの声で目を覚ましたなら
你的一声早安把我从梦中叫醒
夢の続きを思い返すように
这仿佛让我又重温了那个美梦
サイコロを転がしてみたって
即便掷下骰子
幸せの答えはわかんないね
也难以领会幸福的真谛
ありふれた言葉だけれど
虽然都是些平凡的表达
キミは喜んでくれるのかな?
不知道这能否博你一笑
白馬の王子様ではないけれど
虽然我不是什么白马王子
ヒロインは絶対キミだから
你却是毋庸置疑的女主角
これはキミに贈るプレゼント
这是我送给你的礼物
鐘の鳴る音で夢に落ちて
钟声响起我们坠入美梦中
どうか今日は
但愿今天
いちばんしあわせでいて
可以成为最幸福的一天
ただそれだけで
仅此足矣
明日もキミを好きでいる
明天我也会继续喜欢你
Ifの話をRe: Re:も繰り返して
一遍遍地幻想着假设的情节
夢の続きを夢見ているように
这仿佛让我看到了梦中的后续
世界地図を広げてみたって
即便摊开世界地图
幸せの在り処はわかんないね
或许也难以寻得幸福的下落
ありふれた言葉だけれど
虽然都是些平凡的表达
キミは喜んでくれるのかな?
不知道这能否博你一笑
離さないよ
我不会放手
握ったこの手の先は
我的手所牵着的另一人
いつまでも絶対キミだから
毋庸置疑永远都会是你
はじめよう
开始吧
キミの為のパレード
为你而准备的盛大游行
ほら
看吧
きっとすぐに笑顔になる
你一定马上就会露出笑容
どうか今日は
但愿今天
いちばんワガママでいて
可以成为最随心所欲的一天
ただそれだけで
仅此足矣
ねぇどうしてキミが笑うたび
为什么每当看到你的微笑
こんなにもココロが
我的心
暖かくなるんだろう
就会如此温暖
答え合わせはいらないよ
不需要彼此确认答案
これからも君のそばでずっと
今后我也会永远陪在你的身边
これはキミに贈るプレゼント
这就是我送给你的礼物
鐘の鳴る音で夢に落ちて
钟声响起我们坠入美梦中
どうか今日は
但愿今天
いちばんしあわせでいて
可以成为最幸福的一天
ただそれだけで
仅此足矣
僕からキミに贈るプレゼント
这是我送给你的礼物
ほらきっとすぐに笑顔になる
看吧你一定马上就会露出笑容
生まれてきてくれて
真的十分的感谢
本当にありがとう
你来到这个世界
ただそれだけで
仅此足矣
明日もキミを好きでいる
明天我也会继续喜欢你
だからゆっくりおやすみ
所以请安然地入睡吧
La la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la