Everyday Struggle - 24Oz/박찬
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:박찬/24Oz
曲:Checkmate
编曲:Checkmate
I don't wanna die just living one more
새카만 도신 들게하지 44
漆黑的刀身 让我感到窒息 44
숨막히는 여기선 we couldn't song tomorrow
在这令人窒息的地方 我们无法歌唱明天
We don't talk tomorrow we need mac and my whore
我们不谈明天 我们需要钱和我的女人
I don't wanna die living one more
새카만 도신 들게하지 44
漆黑的刀身 让我感到窒息 44
숨막히는 여기선 we couldn't song tomorrow
在这令人窒息的地方 我们无法歌唱明天
We don't talk tomorrow we need mac and my whore
我们不谈明天 我们需要钱和我的女人
쪽잠에서 깨 본 서울 ****** up
从短暂的睡眠中醒来 首尔一片混乱
옥탑 재떨이 속 수많은 걱정
屋顶烟灰缸里堆满无数烦恼
A lot of problem 매일이 시커먼 hustle
每天都是无尽的黑暗挣扎
꿈은 bubble 돈 앞에 다릴 벌려 사는 머슴 uh
梦想如泡沫 在金钱面前卑躬屈膝的奴仆
What should I do 아침엔 where's the pills at
我该怎么办 早晨醒来 药在哪里
내가 여길 뜰 땐 다 쓸어 담아 니들 지폐
当我离开这里 我会席卷你们的钞票
많은 두통과 각오 담긴 한강
承载着无数头痛和决心的汉江
어쩔 땐 부담스러운 담배 한 갑
有时连一包烟都显得沉重
주말이 온 다음
周末来临之后
나는 다시 낙성대를 떠나
我再次离开落星台
과천경마장이 여길
果川赛马场给这里
바꿔주는 작은 희망
带来改变这里的小小希望
이십대 초반 나를 상상한 적은 없지만
虽然我从未想象过自己二十出头的样子
이딴건 아니였지 내가 원한 나의 지망
这可不是我曾渴望的理想模样
돈을 딴 날에는 초밥과 맥주
赢钱的那天晚上,寿司和啤酒
도박사가 된 줄 으쓱 박찬은 백수
自以为成了赌徒,张灿这无业游民得意洋洋
내 통장엔 얼마가 남았나 봐
看看我的账户里还剩多少钱
현장에도 가지 않아 흐릿해진 야망
连现场都不去 已然模糊的志向
잔곤 불만족 but 텔에서 자고
总是不满足,但在旅馆里睡觉
집주인이 올라오면 난 문을 잠궈
房东上来时,我就锁上门
슬슬 지겨운 서울의 매일이
渐渐厌倦了首尔的每一天
알 수 없는 진실에 난 줄담배를 피지
面对未知的真相,我抽起一根接一根的烟
한전에서 오는 call ring ring
电力公司打来的电话,铃声响起
모든 문제는 왜 돈인지 please don't blame me
为什么所有问题都出在钱上 请别责怪我
꿈과 서울 다 날려버린 젊음
被梦想和首尔一并抛却的青春
나의 끝이 보여 at the everyday struggle
我的尽头清晰可见 在日复一日的挣扎中
I don't wanna die just living one more
새카만 도신 들게하지 44
漆黑的刀身 让我感到窒息 44
숨막히는 여기선 we couldn't song tomorrow
在这令人窒息的地方 我们无法歌唱明天
We don't talk tomorrow we need mac and my whore
我们不谈明天 我们需要钱和我的女人
I don't wanna die living one more
새카만 도신 들게하지 44
漆黑的刀身 让我感到窒息 44
숨막히는 여기선 we couldn't song tomorrow
在这令人窒息的地方 我们无法歌唱明天
We don't talk tomorrow we need mac and my whore
我们不谈明天 我们需要钱和我的女人
One more chance 신도 눈치 못 채
再给一次机会,连神也没注意到
꿈나무 기회를 뺏는 나는 너무 못됐어
夺走梦想树的机会,我太坏了
어렵더라 배려 겸손이 몸에 배어
即便艰难 体贴与谦逊也已融入身体
있었다면 누가 날 우러러
如果曾经有过 谁会仰视我
그러니 걍 버려
所以干脆放弃吧
계속 커져 욕심이 우릴 아니 혹시
不断膨胀的欲望 是否在吞噬我们
다시 확실히 알려 줄게 병신
我会再次明确地告诉你,混蛋
태동은 우리 동네 그리고 right here
我们的起源就在这个街区 就在这里
뭐가 궁금해 또 참 기가 막힘
还有什么好奇的 真是令人无语
커피 한 잔을 비우고 나는 바닥을 기어
喝完一杯咖啡 我在地板上爬行
비유적인 말이 아니라
我说的不是比喻
폐로 먼지를 비워
而是清空肺里的尘埃
떨어지는 석면은 나의 수명 몇 년을
飘落的石棉 关乎我还有几年寿命
바꿔놨고 상대도 안 하게 됐어 더는
我已做出改变,也不再与对方来往了
그 모습을 기억해 앞뒤가 다른 놈들
记住他们那副模样,表里不一的家伙们
내게서 뺏어갔지 계속 볼 수 있던 봄을
从我这里夺走了,曾经可以一直看到的春天
눈물을 멈추지 못했던 날을 burn
那些无法停止泪水的日子,我将它们烧毁
Y-hall은 호랑이 소굴 우린 되었지 범
Y-hall成了虎穴,我们成了豹
18년 12월 우리는 사업자를 내고
18年12月,我们注册了公司
사업하는 새끼들은 돈 아닌 실력을 nego
创业的家伙们,谈判的不是钱而是实力
스물일곱 살의 대표는
二十七岁的代表是
힘이 없어 보이나
看起来毫无力气
이제서야 통수 칠 만한 새끼가 보인다
到现在才看出是个该挨揍的家伙
어글리밤 시작 시간은 12:00 am
丑陋之夜开始的时间是午夜12:00
우린 욕으로 회의했네
我们用脏话开了个会
옆집 옷 가게부터 장사꾼 행세
从隔壁的服装店开始装模作样做生意
하는 좆같이 군 모든 새끼들에게
对所有那些狗屎一样的家伙
난 침을 뱉네 right
我吐了口唾沫,没错
I don't wanna die living one more
새카만 도신 들게 하지 44
不让这黑暗的街道吞噬我 44
숨 막히는 여기선 we couldn't song tomorrow
在这令人窒息的地方 我们无法歌唱明天
We don't talk tomorrow we need mac and my whore
我们不谈明天 我们需要钱和我的女人
I don't wanna die living one more
새카만 도신 들게 하지 44
不让这黑暗的街道吞噬我 44
숨 막히는 여기선 we couldn't song tomorrow
在这令人窒息的地方 我们无法歌唱明天
We don't talk tomorrow we need mac and my whore
我们不谈明天 我们需要钱和我的女人