STAY GOLD - MYNAME (마이네임)/Taka Perry
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Taka Perry/LOAR
曲:Taka Perry/LOAR
编曲:Taka Perry
制作人:Taka Perry
期待と不安の狭間で
在期待与不安的狭缝中
正解って何?って問いかける
反复叩问着所谓的正确答案是什么?
上手な愛想笑いで本音閉まって
用娴熟的讨好笑容将真心收起
また1人で抱え込んでばかり
又总是一个人默默承受一切
そんな強さを磨いたりしないで
请不要再去磨练那种令人心疼的坚强
気づいてる?隠せない輝き
你察觉到了吗?那无法掩盖的光芒
黙ってたって僕らはもう知ってる
即便你保持沉默,我们也早已知晓
ずっとこれからも we need your light
从今往后,我们也一直需要你的光芒
時にこの世界で 形が変わって
即便在这个世界上,事物的形状会改变
色が揺らいだって
即便色彩会摇曳模糊
その光は no one can take it away
那道光芒 谁也无法将其夺走
僕らがそばにいる だから
我们会陪在你的身边,所以
君のままで stay gold oh oh oh oh oh
请保持真实的自我,闪耀下去
たった一つの oh oh oh oh oh
那是独一无二的
色褪せる事などない
永不褪色
誰かの色に染まらないで
请不要被任何人的色彩所染指
その光を絶やさないで いつまでも
请不要让那道光芒熄灭,直到永远
Never let it fade we'll never let it fade
绝不让它黯淡,我们绝不让它黯淡
君だけの stay gold
只属于你的 灿烂光芒
Never let it fade 色褪せる事などない
绝不让它黯淡,永不褪色
誰かの色に染まらないで
请不要被任何人的色彩所染指
その光を絶やさないで いつまでも
请不要让那道光芒熄灭,直到永远
あれやこれやと
纠结于这事那事
誰かの普通なんかに追われて
被别人眼中的“普通”所追赶
でも好きなフローで日々自由に step
但请用喜欢的节奏,在每日里自由起舞
傷跡さえもダイヤみたいに set
连伤痕也如同钻石般镶嵌其中
あの夜も無駄じゃない
那个夜晚也并非徒劳无功
今を照らす light
那是照亮当下的光芒
迷いも愛も経験 光続けよう永遠に
迷茫与爱皆是历练,让光芒永远闪耀下去
時にこの世界で 形が変わって
即便在这个世界上,事物的形状会改变
色が揺らいだって
即便色彩会摇曳模糊
その光は no one can take it away
那道光芒 谁也无法将其夺走
僕らがそばにいる だから
我们会陪在你的身边,所以
君のままで stay gold oh oh oh oh oh
请保持真实的自我,闪耀下去
たった一つの oh oh oh oh oh
那是独一无二的
色褪せる事などない
永不褪色
誰かの色に染まらないで
请不要被任何人的色彩所染指
その光を絶やさないで いつまでも
请不要让那道光芒熄灭,直到永远
Never let it fade we'll never let it fade
绝不让它黯淡,我们绝不让它黯淡
君だけの stay gold
只属于你的 灿烂光芒
Never let it fade 色褪せる事などない
绝不让它黯淡,永不褪色
誰かの色に染まらないで
请不要被任何人的色彩所染指
その光を絶やさないで いつまでも
请不要让那道光芒熄灭,直到永远
影が伸びるたび 背は少し伸び
每当影子拉长,身高也随之增长了一点
昨日の僕らより
比起昨天的我们
遠くが見えるでしょ
能看到更远的地方了吧
気づかないまま
在不经意间
そう今もそばに影が
没错,此时此刻身边
あるってことが
依然有影子存在
ちゃんと立ってるって証さ
这正是你稳稳站立着的证明啊
時にこの世界で 形が変わって
即便在这个世界上,事物的形状会改变
色が揺らいだって
即便色彩会摇曳模糊
その光は no one can take it away
那道光芒 谁也无法将其夺走
僕らがそばにいる だから
我们会陪在你的身边,所以
君は僕の stay gold oh oh oh oh oh
你是我的 灿烂光芒
ずっと離さない oh oh oh oh oh
永远不会放手
色褪せる事などない
永不褪色
僕らの明日が笑うように
为了让我们明天的脸上满是笑意
その光で照らしてくれ いつまでも
请用那道光芒照亮前路,直到永远
Never let it fade we'll never let it fade
绝不让它黯淡,我们绝不让它黯淡
君だけの stay gold
只属于你的 灿烂光芒
Never let it fade 色褪せる事などない
绝不让它黯淡,永不褪色
誰かの今日が笑うように
为了让某人的今天脸上满是笑意
その光を絶やさないで いつまでも
请不要让那道光芒熄灭,直到永远