Rainbow Connection (From “Everybody Loves Disney”/Soundtrack Version) - Sam Tsui
Written by:Kenny Ascher/Paul Williams
Why are there so many songs about rainbows and what's on the other side
为何有那么多关于彩虹的歌 彩虹的另一边有些什么
Rainbows are visions
那些都是假象
But also illusions rainbows have nothing to hide
那些都是幻觉 里面其实一无所有
So it's been said and some choose to believe it
而我们听说 有人却宁愿相信
But I know they're wrong wait and see
但我知道那是错的 不信我们等着瞧吧
Someday we'll find it the rainbow connection
总有一天我们会发现那彩虹桥
The lovers the dreamers and me
我的梦中情人与我在一起
Who said that every wish would be heard and answered
不是每个人的愿望都能灵验
When wished on the morningstar
当我们在晨星中许愿时
Somebody thought of that and someone believed it
有些就想到了彩虹 于是他们就相信了
And look what it's done so far
如今已经变成什么样了
And what's so amazing that keeps us stargazing and what do
那是多么的奇妙 它让我们经常凝望夜星
We think we might see
我们一直觉得会找到它
Someday we'll find it the rainbow connection
总有一天我们会发现那彩虹桥
The lovers the dreamers and me
我的梦中情人与我在一起
All of us under its spell
我们都被它施展了咒语
We know that it's probably magic
我们都知道那是魔法
Have you been half asleep or have you heard voices
你可曾半睡半醒 你可曾听见了奇妙的声音
I've heard them calling my name
我听见它们在呼唤着我的名字
Is this the sweet sound that calls the young sailors
这是否就是 唤醒那年轻水手的甜蜜呼唤
The voice might be one and the same
那声音总是如初
I've heard it too many times to ignore it
我都听了很多次了 也没去在意
It's something that I'm supposed to be
有些事我总应该去完成
Someday we'll find it the rainbow connection
总有一天我们会发现那彩虹桥
The lovers the dreamers and me
那是我的恋人 我的梦