虚空腹家の憂鬱 (虚空腹家的忧郁) - Sou
词:koyori
曲:koyori
翻唱:蓝焰
ps:´-ω-` 时隔十年终于想起来这首没祸害( )
邪推を溶かした涅色の珈琲 褐色的咖啡融化了心中的胡思乱想
このところこんな 这样的地方
モノばかり淹れてる 竟然承载着如此多的事物
遮った部屋のテーブルに 被遮挡的房间的桌子上
ちぐはぐな言葉 不协调的话语
運ばれてくる羨望の種 传来羡慕的种子
お腹一杯だ 已经吃饱了
もう要らない君の目は見ない 不需要更多 避开你的视线
今日も失敗だ 今天也很失败
君の料理は 你的料理
とてもとても美味しいのに 明明是那么美味
顕な渋さが飴色の紅茶に 糖色的红茶里带着苦涩
それどころじゃないが 不该在意的事
どうして気に障る 却又为何如此让人心烦
耐え切ったはずの御依頼 本应忍耐住的依赖
ごちゃごちゃなアイロニー 乱七八糟的讽刺
磨いても削れるだけの錆び 研磨了也只是被削掉的锈迹
渇きそうなんだ 口渴难耐
故に僕は飲もう知らぬ液を 所以我喝下那不明的液体
今日も散々だ 今天也是如此狼狈
僕の料理は 我的料理
あれもこれも綺麗なのに 明明是那么漂亮
僅かながら意気の香りがする 微微散发着倔强的香气
冷める前に舌先で触れてみろよ 在冷掉之前 至少用舌头碰一下啊
お腹一杯だ 已经吃饱了
もう要らない君の目は見ない 不需要更多 避开你的视线
今日も失敗だ 今天也很失败
君の料理を口にしたら 当我吃下你的料理
一体誰のことだろう 到底是谁呢
知らぬ振りをして 假装置身事外
明日になったら 等到明天
また君を嫌いになるよ 又会再变得讨厌你
空の頭で 那空无一物的脑袋