Puff The Magic Dragon - Peter, Paul & Mary (彼得、保罗和玛丽)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地
Little jackie paper loved that rascal puff
小男孩杰基·佩珀深爱着淘气的帕夫
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff oh
为他带来丝线、封蜡和各种新奇玩意
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地
Together they would travel on a boat with billowed sail
他们曾共乘帆船 扬帆远航
Jackie kept a lookout perched on puffs gigantic tail
杰基坐在帕夫巨尾上 守望远方
Noble kings and princes would bow whenever they came
尊贵的国王与王子 见他们便鞠躬行礼
Pirate ships would lower their flags when puff roared out his name oh
海盗船降下旗帜 当帕夫吼出威名
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地
A dragon lives forever but not so little boys
巨龙永生不灭 但孩童终会长大
Painted wings and giant rings make way for other toys
彩绘翅膀与巨大指环 终被其他玩具取代
One grey night it happened jackie paper came no more
某个灰暗夜晚 杰基再未归来
And puff that mighty dragon he ceased his fearless roar
威武的帕夫巨龙 停止了无畏咆哮
His head was bent in sorrow green scales fell like rain
他垂首哀伤 绿鳞如雨飘落
Puff no longer went to play along the cherry lane
帕夫不再去樱桃巷嬉戏玩耍
Without his life-long friend puff could not be brave
失去毕生挚友 帕夫再难勇敢
So puff that mighty dragon sadly slipped into his cave oh
于是威武的巨龙 黯然隐入洞穴
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地
Puff the magic dragon lived by the sea
魔法龙帕夫栖息在海边
And frolicked in the autumn mist in a land called honah lee
在秋雾中嬉戏于那片叫荷娜李的土地