有彩コンチェルト - ChouCho (ちょうちょ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:ChouCho
曲:ChouCho
奇跡だって 起こしてみせる
哪怕是奇迹我也会亲手创造
築き上げた絆を信じて 今 進もう
坚信这一路建立的牵绊 在此刻前进吧
飛び込んだ世界
纵身跃入这个世界
手探りで始めてみたけど
虽然在摸索之中试着开始
最初は 何もわからなかった
但最初的一切都让我懵懂无措
青い空の下 待っている仲間がいる
在蔚蓝的天空下 有等待着我的伙伴们在
その声に励まされ 夢中で走った
他们的声音给我鼓励 让我忘我奔跑
言葉はいらない 通じ合う心
无需任何话语 就能心有灵犀
同じ想い重ねた先に
交织相同的心意之后
風を切って 大地鳴らして
迎着微风 用力踏响大地
共に選んだ道を信じて
相信我们共同选择的路
繋いだ手握り締める
紧握着彼此相牵的手
バラバラのピース 繋ぎ合わせて
将散落在各处的碎片拼接在一起后
見たことない景色を描いて
描绘出那片前所未见的景色
まだ 走り続ける
依然 步履不停奔跑
胸の深くで 見つけた夢は
在内心深处 寻获的那个梦想
何よりも輝いていて 背中押すよ
比任何事物都要闪耀 推动着我前行
乗り込んだ気配
在察觉到自己已经
気付いたら触れる冷たさも
踏入征程的征兆后 就连切身体会的寒冷
馴染んで 温もりさえ感じてた
也都愈发习惯 甚至还感觉到了丝丝温暖
灼熱の太陽 土砂降りも雪の中も
不论是灼热的太阳 倾盆大雨 还是皑皑白雪中
いつだって振り向かず
我们永远都会义无反顾
乗り越えてきた
一路跨越艰难万险
隣で笑って手を引いてくれる
身旁有人笑着牵起我的手来
熱い想い交わした先で
在传达彼此炙热的信念后
初めて知る自分に出会う
才第一次真正地认识了自己
砕け散って 涙流して
哪怕身心破碎 泪流不止
悔しさの本当の意味知って
知晓了何为悔恨最真实的意义
諦めないと誓う
我仍会立誓 绝不放弃
それぞれのゴール 違うとしても
哪怕每个人的终点都各不相同
今この瞬間は同じ未来だけ
但此刻这瞬间我们目标所指的
目指して
则是个同个未来
迷彩色の隙間から 溢れ出す有彩色
从迷彩色的缝隙中绚烂色彩满溢而出
いくつもの個性が
属于我们各自的个性
鮮やかに混ざり合い
全都鲜明地融合在一起
ここまで来れたんだ
迄今为止这一路走来
刻んだそのすべては
铭刻而下的所有经历
かけがえのない宝物
都是不可替代的宝物
奇跡だって 起こしてみせる
哪怕是奇迹我也会亲手创造
築き上げた絆を信じて さあ
坚信这一路建立的牵绊 来吧
風を切って 大地鳴らして
迎着微风 用力踏响大地
共に選んだ道を信じて
相信我们共同选择的路
繋いだ手握り締める
紧握着彼此相牵的手
バラバラのピース 繋ぎ合わせて
将散落在各处的碎片拼接在一起后
見たことない景色を描いて
描绘出那片前所未见的景色
まだ 走り続ける
依然 步履不停奔跑
胸の深くで 見つけた夢は
在内心深处寻获的那个梦想
未来への道標 何よりも輝いて
成为指引未来的路标 比任何事物都要闪耀
新しい明日を照らし 背中押すよ
就此照亮那个焕然一新的明天 推动着我前行