Cardigan
(Folklore Version) - Harold Jessmayer
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Harold Jessmayer
Composed by:Aaron Dessner/Taylor Swift
Vintage tee brand new phone
复古T恤 崭新手机
High heels on cobblestones
高跟鞋踏过鹅卵石小径
When you are young they assume you know nothing
年少时 人们总以为你懵懂无知
Sequin smile black lipstick
亮片笑容 暗色唇彩
Sensual politics
暧昧情愫暗流涌动
When you are young they assume you know nothing
年少时 人们总以为你懵懂无知
But I knew you
但我懂你
Dancin' in your Levi's
穿着Levi's牛仔裤起舞的模样
Drunk under a streetlight I
街灯下醉意朦胧的我
I knew you
早已将你看透
Hand under my sweatshirt
你手探进我卫衣的温度
Baby kiss it better I
亲爱的 用吻治愈我吧
And when I felt like I was an old cardigan
当我像件被遗弃的旧毛衣
Under someone's bed
蜷缩在他人床底
You put me on and said I was your favorite
你却将我穿上 说最钟爱这件
A friend to all is a friend to none
对谁都友善 等于没有挚友
Chase two girls lose the one
追逐两朵花 终将失去所有
When you are young they assume you know nothing
年少时 人们总以为你懵懂无知
But I knew you
但我懂你
Playing hide and seek and
陪我玩捉迷藏
Giving me your weekends I
把周末都献给我
I knew you
早已将你看透
Your heartbeat on the High Line
高线公园里你的心跳声
Once in twenty lifetimes I
二十载难遇的缘分降临
And when I felt like I was an old cardigan
当我像件被遗弃的旧毛衣
Under someone's bed
蜷缩在他人床底
You put me on and said I was your favorite
你却将我穿上 说最钟爱这件
To kiss in cars and downtown bars
车中拥吻 街角酒吧
Was all we needed
便是我们全部天地
You drew stars around my scars
你曾为我伤痕画上星辰
But now I'm bleedin'
如今伤口却再度渗血
'Cause I knew you
因为我曾懂你
Steppin' on the last train
踏上末班列车
Marked me like a bloodstain I
如血痕烙在我心
I knew you
早已将你看透
Tried to change the ending
妄图改写结局
Peter losing Wendy I
彼得终失温蒂
I knew you
早已将你看透
Leavin' like a father
像父亲般决然离去
Running like water I
似流水般匆匆逃离
And when you are young they assume you know nothing
年少时总被认定懵懂无知
But I knew you'd linger like a tattoo kiss
但我早知你会如刺青吻痕般缠绵
I knew you'd haunt all of my what ifs
预感到你将萦绕我每个未竟可能
The smell of smoke would hang around this long
烟味经年不散历久弥新
'Cause I knew everything when I was young
因我年少时便洞悉一切
I knew I'd curse you for the longest time
早知会恨你到岁月尽头
Chasin' shadows in the grocery line
在超市货架间追逐往昔光影
I knew you'd miss me once the thrill expired
我早知激情褪去后你会想起我
And you'd be standin' in my front porch light
你终将站在我家门廊的灯光下
And I knew you'd come back to me
我始终相信你会回到我身边
You'd come back to me
你会回到我身边
And you'd come back to me
你终将回到我身边
And you'd come back
你会回来
And when I felt like I was an old cardigan
当我像件被遗弃的旧毛衣
Under someone's bed
蜷缩在他人床底
You put me on and said I was your favorite
你却将我穿上 说最钟爱这件