Sound of Silence - Kina Grannis
Hello darkness my old friend
你好,黑暗,我的老友
I've come to talk with you again
我又来同你谈一谈
Because a vision softly creeping
因为一种幻觉悄悄来临
Left its seeds while I was sleeping
趁我入睡时播下了种子
And the vision
那在我的脑
That was planted in my brain
生长的幻觉
Still remains
仍然滞留
Within the sound of silence
在寂静之声中
In restless dreams I walked alone
我孤独地行走
Narrow streets of cobblestone
狭窄的人街道上
'Neath the halo of a street lamp
在路灯的光晕下寒冷潮湿
Turned my collar to the cold and damned
我翻竖衣领
When my eyes were stabbed
刺痛我眼睛的
By the flash of a neon light
霓虹灯划破夜晚
Split the night
触摸到
And touched the sound of silence
那寂静之声
Fools said I do not know
我说 你们是傻子
Silence like a cancer grows
寂静犹如癌症一般生长
Hear my words that I might teach you
听听我教你们的语言
Take my arms that I might reach you
握住我伸给你们的手臂
But my words
但是我的话
Like silent raindrops fell
如同雨滴般无声落下
And echoed
回荡
In the wells of silence
在寂静的深井里
Within the sound of silence
它还在寂静之声中低语