A Wonderful Guy - Doris Day
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I expect everyone of my crowd to make fun
我预料到身边所有人都会嘲笑
Of my proud protestations of faith in romance
我对浪漫信仰的骄傲宣言
And they'll say I'm naïve as a babe to believe
他们会说我像婴儿般天真
Every fable I hear from a person in pants
竟相信穿裤子的人讲的每个童话
I've been known to share your satirical attitude
我也曾和你一样带着讥讽的态度
Thinking that love could be kept in its place
以为爱情可以被理性约束
Til all of a sudden that lyrical platitude
直到某天那些陈词滥调的情话
Bounced up and hit me smack in the face
爱情突然迎面撞来 让我措手不及
That's how I turned out to be
这就是我现在的模样
The happy young woman you see
你眼前这个幸福的年轻姑娘
I'm as corny as Kansas in August
像八月的堪萨斯般淳朴
I'm as normal as blueberry pie
像蓝莓派一样平凡
No more a smart
不再是那个
Little girl with no heart
没心没肺的聪明姑娘
I have found me a wonderful guy
我遇见了完美的他
I am in a conventional dither
我陷入传统的心慌意乱
With a conventional star in my eye
眼中闪烁着传统的光芒
And you will note
你会注意到
There's a lump in my throat
当我提起那个完美男人时
When I speak of that wonderful guy
我的喉咙哽咽发紧
I'm as trite and as gay
我俗套又欢欣
As a daisy in May
像五月的雏菊般烂漫
A cliché comin' true
老套情话正成真
I'm bromidic and bright
我俗套却闪耀
As a moon-happy night
如月光沉醉的夜
Pourin' light on the dew
将清辉洒向晨露
I'm as corny as Kansas in August
像八月的堪萨斯般淳朴
High as a flag on the Fourth of July
热烈似独立日飘扬的旗帜
If you'll excuse an expression I use
请原谅我老套的表白
I'm in love I'm in love
我坠入爱河 我沉溺爱河
I'm in love I'm in love
我坠入爱河 我沉溺爱河
I'm in love with a wonderful guy
我爱上了那个完美的他