どうか届きます様に
请一定要传达过去
君のもとへ
传达到你那边
出逢ったあの時 君がくれた
我们相遇的时候 你给我的
光る笑顔が教えてくれた
带着光芒的微笑让我懂得了
生きる喜びは尽きないと
活着的喜悦无穷
ありがとう 僕の好きな人
谢谢你 我喜欢的人
いつまでも手をつないで
我想一直就这么和你牵着手
ふたりで歩いていたいね
两个人慢慢走下去
互い堅い絆は忘れないで
请别忘记我们有不可分离的牵绊
君と出逢ったあの時から僕は
和你相遇那时开始
強くなったよ あの頃よりは
比起那时候的我 变得强大了
感謝の気持ちを忘れないよ
我不会忘记感谢之心
ありがとう いつも欠かさないよ
谢谢你 你是我不可或缺的
疑わず信じあえる
不会猜忌互相信任
やさしさと愛があれば大丈夫
只要有温柔和爱就没问题
僕の光が(どうか届きますように)
我的光芒 请一定要传达过去
僕の未来で(君が笑えますように)
在我的未来里 希望你能一直展开笑颜
僕の想いが
我的心愿
ずっとずっとずっと ずっーと
永远永远永远 永远
すばらしき日々(どうか続きますように)
绚烂的每一天 请一定要传达过去
心に花を(咲かせる風のように)
让心中的花朵 绽放的风一样
優しい気持ち
温柔的心
そっとそっと僕の未来で笑えますように
轻轻地轻轻地 愿你在我的未来笑着
生まれ変わってもまた一緒に
即使轮回也要再在一起
変わりゆく景色を見つめたい
想要注视着变化的景色
降り止まぬ心の声が
无法停息的心之声
温かい響きとともに
和温暖的回响一起
集めた愛の色は
聚集起来的爱的色彩
二人しか作れない愛の証
就是只有我们才能创造的爱的证明
どんな風にも(負けずに支え合って)
怎样的风也 不能打倒我们互相扶持
どんな寒さも(温め合えるように)
怎样的寒冷也 我们会互相温暖
どんな時でも(笑い飛ばせるように)
无论何时 都能够轻松一笑
春夏秋冬(乗り越えていけるように)
春夏秋冬 都能够越过
今よりもっと(強く優しくなろう)
比现在更 坚强更温柔吧
輝きながら(成長していこうよ)
闪着光芒 成长起来吧
歳をとっても
即使上了年纪
ずっとずっと続いてゆくよ(道を歩いてゆこう)
一直一直走下去哦 在道路上前行吧
一緒に
我们一起
泣きたいときもあるだろう
虽然有时会想要哭泣
辛い時だってあるだろう
虽然有时真的很辛苦
見失いそうな夜は
在仿佛要迷失自己的夜晚
夜空見上げ星に願いを
抬起头仰望天际朝着星星许愿
僕の光が(どうか届きますように)
我的光芒 请一定要传达过去
僕の未来で(君が笑えますように)
在我的未来里 希望你能展开笑颜
僕の想いが
我的心愿
ずっとずっとずっと ずっーと(君が笑えますように)
永远永远永远 永远 希望你能展开笑颜
どんな風にも(負けずに支え合って)
怎样的风也 不能打倒我们互相扶持
どんな寒さも(温め合えるように)
怎样的寒冷也 我们会互相温暖
どんな時でも(笑い飛ばせるように)
无论何时 都能够轻松一笑
春夏秋冬(乗り越えていけるように)
春夏秋冬 都能够越过
今よりもっと(強く優しくなろう)
比现在更 坚强更温柔吧
輝きながら(成長していこうよ)
闪着光芒 成长起来吧
幸せの場所(このまま)これから(二人で)作ろう
幸福的地方 就这样 从现在开始 创造
永遠に
永远