骸の園 (feat. 初音ミク) - 佐藤 ちなみに/初音未来 (初音ミク)
TME享有本翻译作品的著作权
词:佐藤ちなみに
曲:佐藤ちなみに
数多の奴婢 見守る中
众多奴婢皆尽心看守
常しえの眠りにつかれた
我们的女王在长久的睡眠中
我らが女王
已疲态尽显
この素晴らしき大国を築かれた
我们遗憾地失去了那位
偉大な御方を亡くしてしまった
将伟大国度建立的伟人
それはそうと大変だ あの世には
没错 确实很麻烦 在那个世界
居ないではないか お世話する者
根本就没有可以服侍他的仆从
今すぐに準備しろ 遣いを送るぞ
现在立马准吧 派遣使者过去吧
女王のために 急げ急げ
一切为了女王 十万火急
捧げよ 捧げよ 捧げよ 捧げよ 捧げよ
奉献吧 奉献吧 奉献吧 奉献吧 奉献吧
何だ? 当然だろう?
怎么了? 这是理所当然的吧?
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
心の臓を棺桶に詰め
将心脏塞进棺材里吧
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
汝 名誉の骸と成れ
你 将成为名誉之骸
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
百余の忠誠が織りなす
由无尽忠诚之心编织而成
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
骸のための骸の園
为尸骸而建的尸骸园
お怒りになられた 女王様
惹女王陛下动怒了
どうか我らを赦したまえ
还求您宽恕我们
まだだ足りん足りん
这样还不够还不够
贄を増やすのだ
祭品要多多益善
もっともっとだ 急げいそげいそげ
还要更多更多 快些快些十万火急
捧げよ 捧げよ 捧げよ 捧げよ 捧げよ
奉献吧 奉献吧 奉献吧 奉献吧 奉献吧
何だ? 仕様がないだろう?
怎么了? 这也是没有办法的吧?
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
鎮座する骸に頭を垂れ
对端坐的尸骸低头行礼
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
鮮血の祈りを成せ
完成鲜血的祈祷
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
千超える(いじょう)悲鳴が織りなす
由数之不尽的悲鸣声交织而成
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
骸のための骸の園
为尸骸而建的尸骸园
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
心の臓を棺桶に詰め
将心脏塞进棺材里吧
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
汝 哀れな骸と成れ
你 将成为悲哀之骸
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
五臓六腑 阿鼻叫喚
五脏六腑 哀鸿遍野
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
エンヤコラサッサ
唉嘿呀 快些快些
骸のための骸の園
为尸骸而建的尸骸园
骸支配する骸の園
由尸骸支配的尸骸园