คำถามจากคนเก่า - Nont Tanont
以下歌词翻译由文曲大模型提供
ไม่ได้ตั้งใจที่จะอยากรู้
并非有意想要打听
เรื่องราวระหว่างตัวเธอและเขา
你与他之间的故事
ก็แค่บังเอิญมีคนมาเล่าให้ฉันฟัง
只是偶然有人告诉我
เห็นเธอทะเลาะกันอยู่บ่อยครั้ง
听说你们经常争吵
ฉันเลยไม่แน่ใจ
我也不确定
ถ้าถามเธอมันจะควรไหม
若问你是否合适
เพราะคนรักเก่า
因为旧情人
ไม่ควรถามถึงรักใหม่
不该打听新恋情
แต่ไม่รู้ทำไมมันอดใจไม่ได้
但不知为何 忍不住想知道
อยากจะรู้ว่าคนนั้น
想知道那个人
คนที่เข้ามาแทนฉัน
那个取代我的人
ยังรักกันดีหรือเปล่า
是否依然相爱如初
อยากจะรู้ว่าคนนั้น
多想了解那个人
ที่เธอเลือกมาแทนฉัน
你选择来代替我的人
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
是否对你温柔以待
อยากจะรู้
多想知道
เขาเคยทำเธอเสียใจ
他是否曾让你伤心
ผิดหวังอยู่บ้างหรือเปล่า
是否让你失望过
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
当你独自一人时
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
是否会偷偷想起我
ก็รู้ว่าเรื่องของเรามันจบแล้ว
虽然知道我们的故事已经结束
วันนี้เธอเริ่มต้นไปกับเขา
如今你已与他开始新的生活
เพราะว่าความคิดถึง
因为思念之情
ทำอย่างไรก็ห้ามไม่ได้
无论如何都无法抑制
คนรักเก่าไม่ควรถามถึงรักใหม่
旧情人不该打听新恋情
แต่ไม่รู้ทำไมมันอดใจไม่ได้
但不知为何总是无法忍住
อยากจะรู้ว่าคนนั้น
想知道那个人
คนที่เข้ามาแทนฉัน
那个取代我的人
ยังรักกันดีหรือเปล่า
是否依然相爱如初
อยากจะรู้ว่าคนนั้น
多想了解那个人
ที่เธอเลือกมาแทนฉัน
你选择来代替我的人
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
是否对你温柔以待
อยากจะรู้
多想知道
เขาเคยทำเธอเสียใจ
他是否曾让你伤心
ผิดหวังอยู่บ้างหรือเปล่า
是否让你失望过
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
当你独自一人时
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
是否会偶尔想起我
หากวันไหนที่เขานั้นเปลี่ยนไป
如果有一天他变了心
หากวันไหนที่เธอนั้นไม่ไหว
如果有一天你感到疲惫
จำเอาไว้ว่ายังมีคนเป็นห่วงเธอ
请记住还有人在乎你
หากวันไหนที่เขานั้นเปลี่ยนไป
如果有一天他变了心
หากวันไหนที่เธอนั้นไม่ไหว
若有一天你感到疲惫不堪
จำเอาไว้ว่าฉันยังยืนอยู่ตรงนี้
请记住我依然在这里等你
อยากจะรู้ว่าคนนั้น
我多想了解那个人
คนที่เข้ามาแทนฉัน
那个取代我的人
ยังรักกันดีหรือเปล่า
是否依然深爱着你
อยากจะรู้ว่าคนนั้น
多想了解那个人
ที่เธอเลือกมาแทนฉัน
你选择来代替我的那个人
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
是否对你温柔以待
อยากจะรู้
多想知道
เขาเคยทำเธอเสียใจ
他是否曾让你伤心
ผิดหวังอยู่บ้างหรือเปล่า
是否让你失望过
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
当你独自一人时
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
是否会偷偷想起我