Bewitched, Bothered and Bewildered - Anita O'Day (安妮塔·奥黛)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Rodgers/ Hart
I'm wild again beguiled again
我再次放纵不羁,再次被你蛊惑
A whimpering simpering child again
像个啜泣傻笑的孩子般无助
Bewitched bothered and bewildered am I
我被你迷了心智,心烦意乱,不知所措
I couldn't sleep and wouldn't sleep
我无法入眠,也不愿安睡
For love came and told me I shouldn't sleep
因爱意悄然降临,告诉我无需安眠
Bewitched bothered and bewildered am I
我被你迷了心智,心烦意乱,不知所措
Lost my heart but what of it
我的心已迷失,但那又怎样
He is cold I agree
我承认,他确实冷漠无情
He can laugh but I love it
他尽可嘲笑,我却深爱这般
Although the laugh's on me
尽管被嘲笑的是我
I'll sing to him each spring to him
每个春天我都为他歌唱
And long for the day when I'll cling to him
期盼着终有一日能依偎他身旁
Bewitched bothered and bewildered am I
我被你迷了心智,心烦意乱,不知所措
I lost my heart but what of it
我丢了心 但这又何妨
He is cold I agree
我承认,他确实冷漠无情
He can laugh but I love it
他尽可嘲笑,我却深爱这般
Although the laugh's on me
尽管被嘲笑的是我
I'll sing to him each spring to him
每个春天我都为他歌唱
And long for the day when I'll cling to him
期盼着终有一日能依偎他身旁
Bewitched bothered and bewildered am I
我被你迷了心智,心烦意乱,不知所措
Bewitched bothered and bewildered am I
我为他着迷 困扰又迷茫