Andy Warhol Said - Thunder
以下歌词翻译由微信翻译提供
Showbiz kids and all their schemes
娱乐圈的孩子他们的阴谋诡计
Big plans asempty as their dreams
宏伟的计划和他们的梦想一样空洞
They all got confidence to spare
他们都信心满满
Feel the ambition if you dare yeah
只要你有胆量就心怀抱负
You want it all now
你想要拥有一切
And it doesn't matter how
不管怎样
You can't dance or sing
你不会跳舞不会唱歌
But that don't mean a thing
但这毫无意义
'Coz it's not what you do
因为这不是你该做的事
It's who you are
这就是你
And you'd sell your mum
你会出卖你的妈妈
And dad to be where you are
爸爸陪在你身边
And what Andy Warhol said
安迪·沃霍尔说过的话
Was right maybe
也许是对的
Everyone gets a shot
每个人都有机会
If they're good enough or not
不管他们是否足够优秀
We'll all be celebreties
我们都会成为名人
In time in pantomime
随着时间流逝如同童话剧
Skin deep should I jump onto the heap
肌肤相亲我是否应该跳上舞台
'Coz I'm still here
因为我依然在这里
Is it time I dissappeared
是时候让我消失了
Music should always move along
音乐应该永不停歇
But this many people can't be wrong
但这么多人肯定不会错
If what Andy Warhol said was right baby
如果安迪·沃霍尔说的没错宝贝
I guess I must be wrong
我想我肯定错了
My fifteen minutes gone
十五分钟过去了
Do you mind if I get
你介意我
In the queue in fromt of you
在你面前排队
You're all just off your time
你们只是时间不够用
I guess I can't put the blame on you
我想我不能怪你
Showbiz kids and all their schemes
娱乐圈的孩子他们的阴谋诡计
Big plans asempty as their dreams
宏伟的计划和他们的梦想一样空洞
They all got confidence to spare
他们都信心满满
Feel the ambition if you dare
只要你有胆量就心怀抱负
And what Andy Warhol said was right
安迪·沃霍尔说的没错
Maybe
可能
Everyone gets a shot
每个人都有机会
If they're good enough or not
不管他们是否足够优秀
We'll all be celebreties in time
总有一天我们会成为名人
In our time
在我们的时代
I'm gonna have to get back
我必须回去
In the queue
在排队
In fromt of you
因为你
In front of you
在你面前
So what you gonna do
所以你会怎么做
I'm just as bad as you
我和你一样坏