사랑이 나를 두고 가네요 (Wicker Park) - PD블루
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:PD블루/모코
曲:모코
编曲:모코
한동안 잊고 지냈어
有一段时间我忘记了
아니 사실은 잊고 싶었어
其实,是我不想再记起
왜냐고 물어봐도
就算你问为什么
대답 들을 곳 없어
没有地方可以听到回答
이유라도 알고 싶었어
我多想至少知道个理由
왜 떠나야 했는지
为什么你非得离开
한참동안 미쳐있었어
很长一段时间我都几近疯狂
니가 떠난 그 날부터
从你离开的那天起
세상은 그대론데
这世界依旧如故
정말 잘 돌아가는데
真的运转得很好
우리 함께 거닐던
我们曾一起漫步的
가로수길도 그대론데
林荫道也依旧如初
이제는 서랍속에
如今在抽屉里
넣어버린 커플링과
被收进抽屉的情侣戒指
찢긴 니 사진만이
只有那张撕碎的你的照片
아직은 남겨둔 너의 흔적
至今仍残留着你的痕迹
참 바보 같은 내가
我这个傻瓜
너를 힘들게 했니
我让你受苦了吗
내 맘은 그게 아냐
我的心意并非如此
그게 아냐 잘못 안거야
不是那样的,是我误解了
사랑이 나를 두고 가네요
爱情将我抛在了身后
내겐 방법이 없어
我无计可施
얼마나 멀리 가는지
你究竟要走到多远
이젠 돌이킬순 없죠
现在已经无法挽回了
다시 꿈만 같은 그때로
再次回到如梦般的那时
돌아갈 수 있다면
如果能够回到过去
그땐 바보같은 사랑
那时愚蠢的爱情
절대 안할거라고 절대
我绝对不会再犯,绝对不会
오늘은 우리 가던
今天我们一起走过的
포차에 들렀어
我们去了常去的小酒馆
변한 건 정말
真正改变的
아무것도 없는데
可明明什么都没变
언제나 함께였던
曾经总是相伴身旁
너는 어딜가고
你要去往何方
나도 모르게 흐르던
不知不觉间流淌的
눈물만이 함께였어
唯有泪水与我相伴
그게 바로 내 현실이였어
那正是我的现实
술기운이 떨어졌나봐
酒劲似乎已经消散
잠에서 깬 새벽
从睡梦中醒来的清晨
주위를 둘러봐도
环顾四周
너에 대한 흔적뿐
却只有关于你的痕迹
어디서 뭘하는지
你在哪里 正在做什么
누구와 함께 있는지
你和谁在一起
아직도 난 별루야
我依然不太好
널 볼 수 없으니까
因为看不见你
내방은 그대론데
我的房间依旧如故
바뀐거 하나없는데
一切都没有改变
내가 알던 너란 사람도
我认识的那个你
또 니 향기도
就连你的香气
언제나 똑같은데
一如既往
오히려 더 선명한데
反而更加鲜明了
너는 왜 말도 없이
你为什么一句话不说
그렇게 날 떠난걸까
就这样离我而去
참 바보 같은 내가
我这个傻瓜
너를 힘들게 했니
我让你受苦了吗
내 맘은 그게 아냐
我的心意并非如此
그게 아냐 잘못 안거야
不是那样的,是我误解了
사랑이 나를 두고 가네요
爱情将我抛在了身后
내겐 방법이 없어
我无计可施
얼마나 멀리 가는지
你究竟要走到多远
이젠 돌이킬순 없죠
现在已经无法挽回了
다시 꿈만 같은 그때로
再次回到如梦般的那时
돌아갈 수 있다면
如果能够回到过去
그땐 바보같은 사랑
那时愚蠢的爱情
절대 안할거라고 절대
我绝对不会再犯,绝对不会
사랑이 나를 두고 가네요
爱情将我抛在了身后
내겐 방법이 없어
我无计可施
얼마나 멀리 가는지
你究竟要走到多远
이젠 돌이킬순 없죠
现在已经无法挽回了
다시 꿈만 같은 그때로
再次回到如梦般的那时
돌아갈 수 있다면
如果能够回到过去
그땐 바보같은 사랑
那时愚蠢的爱情
절대 안할거라고 절대
我绝对不会再犯,绝对不会