Rattikarn - D Gerrard
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Dongabriel/Ukrit Willibrod
Composed by:Dongabriel/Ukrit Willibrod
ยามทุกรัตติกาลนั่งมอม
每个夜晚独自沉醉
ตัวเองด้วยเหล้าโซดา
独自一人借酒消愁
ดูรูปที่เธอเคยแนบชิดมา
翻看那些曾经亲密的照片
ก่อนจะเข้านอนสู่ห้วงนิทรา
在入睡前沉入梦乡
เปรียบดั่งประติมา
仿佛是破碎的雕塑
กรรมอันงดงามที่พังทลาย
却已破碎不堪
คงไว้แค่เพียงเศษซากกระจาย
只剩下零落的碎片
ก่อนจะปลิวหายไปในพริบตา
转瞬即逝在风中
ยังจำได้ดี เรื่องของเราสอง
依然清晰记得 我们的故事
ที่เคยเป็นคดี
曾经是一段美好的往事
ข้อหาอินเลิฟเกินไป
因爱得太深而成为罪名
มันช่างเพลิดเพลินใจ
那段时光如此令人陶醉
เดินไปทางไหน
无论走到哪里
หลายคนอิจฉา
许多人都羡慕不已
เพราะเธอช่างดูดี
因为你总是那么美丽
น่ารักมากกว่าใครๆ
比任何人都更加可爱
ไม่ว่ามองมุมไหน
无论从哪个角度看
แล้วในวันนึง ฉันก็เกเร
直到有一天,我变得放纵
ทำให้รักเราเริ่มบั่นทอนขึ้นมา
让我们的爱情开始动摇
มันมิบังควร ฉันผิดไปแล้ว
我错了,无法挽回
กลับตัวกลับใจ
我想要改过自新
แต่เธอไม่ค่อยจะ OK
但你似乎并不愿意
เธอเริ่มไม่เชื่อจึงโลเล
你开始不再信任我 逐渐疏远
เพราะเคยเป็นคนเสเพล
因为我曾经是个浪子
เธอบอกว่าฉันนะโมเม
你说我总是撒谎
You got me going crazy
你让我变得疯狂
เลยกลับไปเมาเดินโซเซ
于是我又开始醉酒徘徊
เอามาอีกกลมนะ baby
再来一杯吧,宝贝
ยามทุกรัตติกาลนั่งมอม
每个夜晚我独自饮酒
ตัวเองด้วยเหล้าโซดา
用威士忌和苏打酒麻醉自己
ดูรูปที่เธอเคยแนบชิดมา
看着你曾经亲密的照片
ก่อนจะเข้านอนสู่ห้วงนิทรา
在入睡前沉入梦乡
เปรียบดั่งประติมา
仿佛是破碎的雕塑
กรรมอันงดงามที่พังทลาย
却已破碎不堪
คงไว้แค่เพียงเศษซากกระจาย
只剩下零落的碎片
ก่อนจะปลิวหายไปในพริบตา
转瞬即逝
เธอคงไม่รู้ฉันยังคิดถึงเธอเสมอ
你或许不知 我依然常常想起你
ยังไม่ลบเบอร์เธอ
从未删除你的电话
ว่าจะเจอเธอ
虽然希望与你重逢
แต่ไม่กล้าเจอเธอ กลัวเหวอ
但又不敢面对你 害怕心碎
โทรไปไม่รับผิดหวัง
打电话去 只怕失望
เพื่อนผมเลยเสนอ
朋友建议我
ว่าให้ลบเบอร์เธอ
删除你的电话
แล้วอย่าเผอเรอ
不要再不经意间
ออกไปเจอเธอเลยเดี๋ยวเอ๋อ
出去遇见你,否则会尴尬
แต่ถ้าทำง่ายเหมือนที่มึงพูด
但如果真如你所说那么简单
คงดีหรอก
那该多好
ถ้าเธอกลับมา very good
如果她回来,那该多好
คงดีออก
那该多好
จะต้องทำไง ต้องจุดธูปสักกี่ดอก
我该怎么做 才能换回你的归来
สุดท้ายเธอก็ไม่มา
最终你还是没有出现
ชนแก้วให้เมากันอีกรอบ
再次举杯 酩酊大醉
You need to make sure
你必须确定
Already let go
已经放下
ยังมีผู้คนมากมายให้
还有许多人可以
You ได้เลือก
由你选择
And get to know
去了解
อยู่ที่คุณจะเจอ
取决于你会遇到谁
ว่าจะเป็น yes or no
是会说 是 还是 否
ปัญหาของผมคือยังไม่เจอ
我的问题是还没有遇到
เจอแต่คน say no
遇到的都是拒绝
แล้วเธอได้มีคนใหม่
而你已经有了新欢
นั้นมันไม่ใช่เรื่องใหญ่
这并不是什么大事
ที่เป็นเรื่องใหญ่
真正的大事是
ก็คือว่าเธอ นั้นมีเร็วไป
你太快就找到了新的人
แล้วเธอไปมี ตั้งแต่เมื่อไหร่
你从什么时候开始有了新恋情
โอ้ย คิดไปก็เท่านั้น
哎呀 想来想去也不过如此
ยามทุกรัตติกาลนั่งมอม
每个夜晚独自买醉
ตัวเองด้วยเหล้าโซดา
用苏打酒麻醉自己
ดูรูปที่เธอเคยแนบชิดมา
看着你曾经亲密的照片
ก่อนจะเข้านอนสู่ห้วงนิทรา
在入睡前回忆往昔
เปรียบดั่งประติมา
仿佛是破碎的雕塑
กรรมอันงดงามที่พังทลาย
却已破碎不堪
คงไว้แค่เพียงเศษซากกระจาย
只剩下零落的碎片
ก่อนจะปลิวหายไปในพริบตา
转瞬即逝无踪
ยามทุกรัตติกาลนั่งมอม
每个夜晚独自沉醉
ตัวเองด้วยเหล้าโซดา
借酒消愁
ดูรูปที่เธอเคยแนบชิดมา
看着你曾经亲密的照片
ก่อนจะเข้านอนสู่ห้วงนิทรา
在入睡前沉入梦乡
เปรียบดั่งประติมา
仿佛是破碎的雕塑
กรรมอันงดงามที่พังทลาย
却已支离破碎
คงไว้แค่เพียงเศษซากกระจาย
只剩下零落的碎片
ก่อนจะปลิวหายไปในพริบตา
转瞬即逝无踪影