パペットマペット (feat. DELUTAYA) - まお猫/Delutaya
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:まお猫
曲:まお猫
メタモルフォーゼ
蜕变
ファンタスティック
奇幻绚烂
とりあマカロンマストアイテムで
用玛卡龙必备道具来装点
アンチテーゼはぶった切れ
将反命题一刀两断
いつかスーパースターに
有朝一日能否成为
なれるかな?
超级明星呢?
エゴなサーチはハイライト
自我中心的搜索成焦点
はにゃりフォロワイイネも
软萌追随虽好
ナイナイね
但还不够
アイテムとスキルアップ
道具与技能提升
今はスーパースターに見せかける
此刻伪装成超级明星的模样
レベチアウトなモンスター
超规格的怪物
ヤバみ大草原不可避です
危机四伏大草原避无可避
仲間と共に挑戦だ
与伙伴共同发起挑战
いつかスーパースターに
只为有朝一日
なるために
成为超级明星
あざとい感情
狡黠的情感
ハイハイ
嗨嗨
黙々愛情
沉默寡言的爱意
あーそれぺけぺけ
啊这样可不行
噛まないで
别咬我啊
難解ダンジョン 魔法の呪文で
用魔法咒文攻克晦涩迷宫
キャンディ キャンディ 食べた
糖果天使 糖果天使 吃掉啦
僕とパペットマペット 呟いて
我与傀儡人偶 轻声低语
ほらパペットマペット
看啊傀儡人偶
パピプペポン
帕皮普佩蓬
ガチムリゲー リムられてんじゃん
硬核游戏 被冷落了吧
寂しがりだもん 泣いちゃうぞ?
人家怕寂寞嘛 要哭咯?
はい コンテニュー
好的 继续游戏
メンタルケアはお祈りで 蘇生
用祈祷治愈心灵 复活重生
ギルドは既にオーバーキル
公会早已战力过剩
残機少なめ大丈夫そ?
残机不多真的没问题吗?
今はスーパースターになれないな
现在可成不了超级明星啊
五月蝿い干渉
烦人的干涉
ハイハイ
嗨嗨
飽き飽き愛情
厌倦透顶的爱意
あーそれぺけぺけ
啊这样可不行
噛みついた
狠狠咬住
難解ダンジョン 魔法の呪文で
用魔法咒文攻克晦涩迷宫
キャンディ キャンディ 捨てた
糖果天使 糖果天使 丢掉啦
僕とパペットマペット 嫌われて
我与傀儡人偶 遭人厌弃
パペットマペット パピプペポン
傀儡人偶 帕皮普佩蓬
ガチ詰みゲー 晒されてんじゃん
卡关游戏 被曝光了吧
悲しがりだもん 泣いちゃうぞ?
人家容易悲伤嘛 要哭咯?
パペットマペット 強がって
傀儡人偶 强装坚强
ほらパペットマペット
看啊傀儡人偶
パピプペポン
帕皮普佩蓬
ガチヌルゲー バズらせれんじゃん
简单游戏 却无法引发热潮
死にたがりだもん 消えちゃうぞ?
人家想消失嘛 要不见了哦?
じゃあ さようなら
那就 再见啦
お粗末さん
承蒙关照