reach for the moon - 大塚愛 (おおつか あい)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:aio
曲:aio , cap
張り裂けそうだわ
仿佛快要撕裂开来
泡の渦のよう
如同泡沫的漩涡
鏡のキミは
镜中的你
ヒドイ顔してる
神情如此痛苦
いっそすべて捨てて
索性抛下一切
遠くへいっちゃおうか
逃往远方如何
冗談よ勇気もない
只是玩笑罢了 连勇气都没有
怖がってばかり
总是畏缩不前
理想と現実を
在理想与现实之间
行っては戻って
来回徘徊挣扎
やめたいな今日なんて
好想放弃今天这样的自己
自分なんかやってらんない
已经无法再坚持下去
一番ホームで向かい合わせ
在第一站台相对而立
言葉のない恋がそこに停まる
无声的恋情停驻于此
届くはずないから
明知无法传达心意
今なら言えるよ
此刻却能说出口
目を見て一言
凝视双眼轻声道
一番ホームで向かい合わせ
在第一站台相对而立
言葉のない恋がそこに停まる
无声的恋情停驻于此
届くはずないから
明知无法传达心意
今なら言えるよ
此刻却能说出口
目を見て一言「好き」
凝视双眼轻诉「喜欢你」
もう一回もう一回
再一次 再一次
ねぇ追わせて
请让我追逐吧
もう一回もう一回
再一次 再一次
ねぇ這わせて
请让我匍匐前行
夢の終わりが近づいた時
当梦境即将终结之时
止まりかけの
如同即将停摆的
オルゴールのように
八音盒般颤动
一瞬の魔法にかかって
被瞬间的魔法蛊惑
おどけた
笨拙起舞时
急にあの頃のコト想う
突然忆起往昔岁月
いつかの未来にはきっと笑って
或许未来的某天定会笑着
誰かに話したりするのかな
向他人谈起这段往事
一瞬の魔法にかかって
被瞬间的魔法蛊惑
おどけた
笨拙起舞时
急にあなたの顔思い出す
突然浮现你的面容
いつかの未来にはきっと笑って
或许未来的某天定会笑着
忘れてしまうのだろう
将今夜的月色
今夜の月
彻底遗忘
どうかして
失控般
かけたTELにreach for the moon
对着无人接听的电话伸手触及明月
素敵な夜を
在这美妙的夜晚
一番ホームで向かい合わせ
在第一站台相对而立
言葉のない恋がそこに停まる
无声的恋情停驻于此
届くはずないから
明知无法传达心意
今なら言えるよ
此刻却能说出口
目を見て一言
凝视双眼轻声道
一番ホームで向かい合わせ
在第一站台相对而立
言葉のない恋がそこに停まる
无声的恋情停驻于此
届くはずないから
明知无法传达心意
今なら言えるよ
此刻却能说出口
目を見て一言好き
凝视双眼轻诉喜欢