I Loved You - WISE (ワイズ)/hiroko (ヒロコ)
詞∶WISE/Lily
曲∶Jeff Miyahara
愛し合った記憶が今
我们相爱的记忆 现在
キラキラと胸によみがえる
在我的心里闪闪发光 将要苏醒
本気だった分だけ 悔しいよ
只是我应该做的事 感到遗憾
いつも 会うたび
每一次和你相见
傷つけ合っていたのに
虽然总会伤痕累累
別れを 決めた途端
一决定要分离
涙が あふれて 止まらない
眼泪就止不住的往下流
I loved you…
我爱你
Uh, everytime you cry
啊 每次你哭泣
どうしてこんな胸痛い
为什么我心如此痛
悪い夢みたい
像噩梦一般
できるなら時戻したい
如果可以想要时光倒流
We used to be happy
我们曾经那么开心
笑顔の二人
欢笑的两个人
いつもそばにいてくれた君
你总是在我身边
あの時の気持ちはウソじゃない
那时的心情是真的
You know I tried…
你知道我已经努力过
ねぇ、君がいてくれれば
喂 如果你在我身边
何もいらない
我什么也不要
本当にそう思っていたんだよ
我是真的这样想
大好きだった でもズレていった
我很喜欢你 但是却有些问题
こんな風に終わるなんて
就这样子结束
愛し合った記憶が今
我们相爱的记忆 现在
キラキラと胸によみがえる
在我的心里闪闪发光 将要苏醒
本気だった分だけ 悔しいよ
只是我应该做的事 感到遗憾
いつも 会うたび
每一次和你相见
傷つけ合っていたのに
虽然总会伤痕累累
別れを 決めた途端
一决定要分离
涙が あふれて
眼泪就往下流
止まらない
止不住的
I loved you… someday…
我曾经 爱你
この先いつか君にまた
在这之后 不知何时 你又会
好きな人が見つかるときは
遇到你喜欢的人
関係がうまくいくよう
关系肯定回发展顺利
願えるように俺頑張るよ
为了能够实现 我一定会努力
でもまだ君が好きだから
但是 我还喜欢你
友達戻るのは無理でも
虽然做回朋友还不可以
またいつか お互いにsmile again
那么我们互相微笑吧
今はそう祈るだけ
现在只是这样祈祷
辛い時にくれたあの優しさも
在痛苦时你给与我的温柔
抱きしめてくれたその温もりも
你抱着我时的感动
ありがとうって 伝えたいのに
我想跟你说 谢谢你
声にすらならないよ
却无法说出口
愛し合った記憶が今
我们相爱的记忆 现在
キラキラと胸によみがえる
在我的心里闪闪发光 将要苏醒
本気だった分だけ 悔しいよ
只是我应该做的事 感到遗憾
いつも 会うたび
每一次和你相见
傷つけ合っていたのに
虽然总会伤痕累累
別れを 決めた途端
一决定要分离
また会える日を夢みながら
一边盼着再次相见的日子
さよなら ってつぶやいて
一边嘟囔着 再见
背を向けた
背对着你
ずっと そばにいた あなたが
一直在我身边的你
離れてゆく 遠く
远去 远去
愛し合った記憶が今
我们相爱的记忆 现在
キラキラと胸によみがえる
在我的心里闪闪发光 将要苏醒
本気だった分だけ 悔しいよ
只是我应该做的事 感到遗憾
いつも 会うたび
每一次和你相见
傷つけ合っていたのに
虽然总会伤痕累累
別れを 決めた途端
一决定要分离
ごめんねって謝りたいよ
想要和你道歉 说对不起
愛し合った過去のふたりに
过去相爱的两个人
本気だった分だけ 泣けてくる
我想说真的 想要哭泣
あの日出逢えて
那一天能相见
本当に嬉しかったよ
真的很高兴
でももう逢えないんだね
但是我们却无法再见到
想いが あふれて 止まらない
回忆涌出 无法停止
I loved you…
我爱你