Just Like This - SPYAIR (スパイエアー)
詞∶MOMIKEN
曲∶IKE & UZ
Please don't change it
请不要改变它
変わっていくこの世界で唯一の消えない
不断变化的这个世界里唯一不会消失的
記憶になる 君と笑えるPlace
成为回忆 与你一同欢笑的地方
沈むSunshine 赤色カーテンSky
下沉的阳光 红色的窗帘 天空
深い夜が始まりだす合図
是漫漫长夜开始的信号
そばに来て もっと体をよせて
到身边来 让身体再靠近一点
パズルのようにはまってしまおう
就当是脑筋急转弯一样上当好了
「現代(いま)じゃ愛さえお金で
现在即使是爱情也能用金钱
買える」って誰か言うけど
买到 虽然有人这么说
心って誰かに渡して生きられる?
若把心寄予他人谁又能生存
塗りつぶしたモラル 目をそらす社会のリアル
道德染上异种颜色 社会的真相使人不忍目视
でも、ぬくもりはココにあるよ
但是 我们这里还有温暖
Please don't change it 見えないものじゃ
请不要改变它 眼睛看不到的东西
不確かでカタチをすぐに
马上会飘忽不定的形体
欲しがるけど 俺は違うだろ?
有一点点渴求 是我错了么
「確か」はここにある
我们这里存在着真实
見えるかな?伝わるのかな?
能看到的吧 能传达到的吧
こうやって面向いて君に話しておきたい
想要就这样面对面的跟你说话
いつか離れるから 永遠なんてないから
因为总会离开 因为没有永远
だから、いま知って欲しかったんだ
所以 现在就让我知道答案吧
ここまで来た10年 ひとりじゃなかったって事
来到这里已经10年 从来不是孤身一人这件事
壊れた喉が、胸張り裂けた…
从破裂的喉咙 从撕裂的胸腔
「やめよう‥」って何度も 立ち止まった
不停说着放弃吧 几次停下步伐
でも君は俺を待っていたんだ
但是你还是一直等着我
Please don't change it こんな俺を
请不要改变它 这样的我
必要としてくれていたって事が
你也如此重视的那些事
嬉しくて アリガトウじゃ足りないんだ
让我很高兴 怎么道谢都觉得不够
見渡す限りの仲間と 家族のような絆を
能够望见的所有伙伴 有如家人样的牵绊
分かちあえる この世界で唯一の
相互信任 这是世界上唯一一个
俺らだけの場所
只属于我的地方
Please don't change it
请不要改变它
出会えたこと 笑い合えて
曾经的相逢 互相展现笑容
信じてみたくなれたんだ
越来越想要去相信
そう思える自分に会えた
遇到了能够那样想的自己
俺の行く先に ずっと居てほしい
就请站在那里 在我前行的方向上
そこで笑っていてよ
在那里对我微笑吧
コワくはないんだ 君が居るなら
我绝不会感到害怕 因为有你存在
どこまでも… Just Like This
无论到哪里 就像这样