오늘같은 밤이면(Feat. 더 데이지) - 마끼아또 (Macchiato)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
오늘같은 밤이면
像今晚这样的夜晚
자꾸 니가 떠올라
总是会想起你
오늘같은 밤마다
每一个像今晚这样的夜晚
나를 자꾸 괴롭혀
都不断折磨着我
사랑한 기억 자꾸만 생각나잖아
那些爱的记忆总是浮现在脑海
그때가 정말 좋았었나봐
那时真的很美好吧
그때가 그리워
我怀念那时
좋았던 기억 남아있어서
因为美好的回忆还留在心中
행복했던 모습만 남아있어
只留下了幸福的模样
잊어 보려 해도
即使试图忘记
그게 너무 힘들어 어떻게 지우니
那实在太难了 该如何抹去
지치지 않는 너의 그리움
对你那永不疲倦的思念
아침부터 내 주윌 맴도는데
从早晨开始就萦绕在我的心头
자꾸 니가 보여 나의 모든 것들은
总是看到你,我的一切
널 향해 있는데
都朝着你所在的方向
오늘같은 밤이면
像今晚这样的夜晚
자꾸 니가 떠올라
总是会想起你
오늘같은 밤마다
每一个像今晚这样的夜晚
나를 자꾸 괴롭혀
都不断折磨着我
사랑한 기억 자꾸만 생각나잖아
那些爱的记忆总是浮现在脑海
그때가 정말 좋았었나봐
那时真的很美好吧
그때가 그리워
我怀念那时
바라만 봐도 좋았었는데
哪怕只是望着你也很美好
너의 곁에 있으면 참 좋았어
能在你身边真的很好
더는 볼 수 없니 하염없이
再也看不见了吗,无尽地
불러도 넌 대답이 없어
呼唤你,你却毫无回应
오늘같은 밤이면
像今晚这样的夜晚
자꾸 니가 떠올라
总是会想起你
오늘같은 밤마다
每一个像今晚这样的夜晚
나를 자꾸 괴롭혀
都不断折磨着我
사랑한 기억 자꾸만 생각나잖아
那些爱的记忆总是浮现在脑海
그때가 정말 좋았었나봐
那时真的很美好吧
그때가 그리워
我怀念那时
하루하루 갈수록 선명해지는
一天天过去 记忆却越发清晰
그때가 더욱 더 그리운데
那时的日子更加令人怀念
너는 내 모습 지워가고 있단
你却在逐渐忘记我的模样
생각에 자꾸만 눈물이나와
一想到这 眼泪就止不住地流
정말 사랑했었어
我真的曾深爱过
잊을 수 없을만큼
爱到无法忘记
정말 사랑했었어
我真的曾深爱过
나의 전부였는데
你曾是我的全部
어떡하겠니
我该怎么办
이렇게 기다리는게
这样等待着
이별을 인정하는 것보다
比承认分手
쉬운일인데
还要容易
오늘같은 밤이면
像今晚这样的夜晚
자꾸 니가 떠올라
总是会想起你
오늘같은 밤마다
每一个像今晚这样的夜晚
나를 자꾸 괴롭혀
都不断折磨着我
사랑한 기억 자꾸만 생각나잖아
那些爱的记忆总是浮现在脑海
그때가 정말 좋았었나봐
那时真的很美好吧
그때가 그리워
我怀念那时