ねぇ、どろどろさん - ウォルピスカーター (Wolpis Kater)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:YASUHIRO(康寛)
曲:YASUHIRO(康寛)
騒々しいね
真是聒噪啊
ばんびぃなぁ ばんびぃなぁ
斑比呐啊 斑比呐啊
淡々々々 ダンスホール
淡泊漠漠 舞厅中央
足を鳴らせ
踏响脚步
こっちへおいで
快过来这边
ばんびぃのぉ ばんびぃのぉ
斑比之哦 斑比之哦
その血は誰のなんだっけ
这鲜血究竟属于谁呢
吸って吐いて呑み込んで
呼吸吞吐咽下所有
瞳はどこを覗いてんの
眼眸究竟在窥视何方
安寧な秒針にガンを付けて
对着安详的秒针竖起中指
稚拙な歌をどうぞ
请唱起这拙劣的歌谣
吐き出せ亡者のメッセージ
吐出亡者的讯息吧
最終執行&ラストページ
最终执行&终焉之页
ドラック もう足んないぜ
药物 已经不够用了啊
廃れた女神のランペイジ
堕落女神的狂暴肆虐
感傷は塵の山
感伤堆积成尘山
命は一つだけ
生命仅此一次
アンハッピーラウンドラウンド
不幸轮转不休
パーティーは止まんないぜ
派对永不停歇
罪も嘘も脱法も宙に舞っていた
罪孽谎言与违法之事在空中飘舞
愛なんてぽいしてもっと
把爱意随手丢弃吧
非現実のステージで踊ろう
在非现实的舞台起舞
Wow wow wow slowly 吐息を重ねあって
Wow wow wow 缓缓地 让叹息重叠交织
滑稽な音とリズムで狂いたいの
想用滑稽的音律陷入疯狂
魅惑の白昼夢に沈め
沉溺于魅惑的白日梦中
アンダーグラウンド
地下世界
忘れさせてよ
让我遗忘一切吧
鬱陶しいね
真是烦闷不堪
ばんびぃなぁ ばんびぃなぁ
斑比呐啊 斑比呐啊
ねぇねぇねぇ 聞こえないや
喂喂喂 根本听不清啊
鳴いて頂戴
快发出声响
ばんびぃのぉ ばんびぃのぉ
斑比之哦 斑比之哦
ご褒美は何処にいったっけ
奖励究竟藏在哪里呢
カンパネルラ
坎帕内拉
大都会の夜は見下し笑うのさ
大都市的夜晚正俯视嗤笑
囚首喪面な仮面は
囚首丧面的假面
とっくに誰もが身に着けていたんだ
早就被众人穿戴在身
カルマの涙で哀を育んだら
用业障的泪水滋养悲哀
後は溺れるだけ
之后只需沉溺其中
アンハッピークラウンクラウン
不幸小丑团团转
厄介な予定調和
棘手的预定调和
敬愛も純愛も性愛も
敬爱纯爱与**
疾うに死んでいた
早就消亡殆尽
運命の寿命をもっと溶かしたい
想要更多地溶解命运的寿命
でも手が届かない
但始终无法触及
Wow wow wow lonely 瞳を閉じないで
Wow wow wow 孤独地 请不要闭上双眼
最低な表情と景色を映したいの
想映照出最糟糕的表情与风景
正常なマネキンなんて要らない
不需要正常的人偶模型
アンダーグラウンド
地下世界
幸福を消そうよ
将幸福抹去吧
不幸を産まないように
为了不再孕育不幸
産声を叫んでいた僕らは
发出初啼哭声的我们
何を望まれたんだ
究竟被寄托了何种期望
君を力一杯抱きしめていたって
即便用尽全力拥抱你
命は一つだけ
生命仅此一次
アンハッピーラウンドラウンド
不幸轮转不休
パーティーは止まんないぜ
派对永不停歇
罪も嘘も脱法も宙に舞っていた
罪孽谎言与违法之事在空中飘舞
愛なんてぽいしてもっと
把爱意随手丢弃吧
非現実のステージで踊ろう
在非现实的舞台起舞
Wow wow wow slowly 吐息を重ねあって
Wow wow wow 缓缓地 让叹息重叠交织
滑稽な音とリズムで狂いたいの
想用滑稽的音律陷入疯狂
魅惑の白昼夢に沈め
沉溺于魅惑的白日梦中
アンダーグラウンド
地下世界
忘れさせてよ
让我遗忘一切吧