久遠ノ光 (《里语薄樱鬼》游戏片尾曲) - 吉岡亜衣加 (Yoshioka Aika)
词:森由里子
曲:Yu
朱く滲んだ地平線
地平线渗着赤红
貴方の側で見つめてた
我注视着你的侧脸
やがて夜明けが生まれ来る
黎明终于就要到来
籠を飛び立つ鳥のように
宛如从笼中起飞的鸟
泪の跡 消しながら
擦干泪痕
言葉には出せない言葉
无法言说的话
瞳でだけは伝えましょう
就用眼神传递吧
明日をも知れない
不知明日
此の 運命を越えた約束
却约定将跨越此命运
貴方が光なら
若你是光
私は空になる
那我便是天空
そっと包んで見守るために
将轻轻包裹并守望着你
貴方がくれたのは
你给予我的
希望という光
是名为希望的光
時代が変わろうと消えぬ輝き
即使时代改变也光辉不会消失
希望に色があるのなら
如果希望有颜色
あの朝焼けの色でしょう
便是那朝霞的颜色吧
貴方がくれた此の勇気が
你给予我的这份勇气
私を先へ向かわせる
让我勇往直前
泪さえも 糧にして
连眼泪也化作力量
季節移り 変わる景色に
季节转换 景色迁移
色あせぬ理想が此処にある
此处却有不回褪色的理想
歓び 悲しみ
欢乐 悲伤
そう どんな明日が来ようと
没错 无论会迎来怎样的未来
貴方が風ならば
若你是风
私は此の大地
我便是此处的大地
帰りをずっとずっと待ってる
将永远永远等待你的归来
貴方が駆け巡り
我坚信着你
帰り着く未来が
巡游四海后终将归来
晴れ渡ることを強く信じて
一切都会雨过天晴
言葉には出せない言葉
无法言说的话
瞳でだけは伝えましょう
就用眼神传递吧
明日をも知れない
不知明日
此の 運命を越えた約束
却约定将跨越此命运
貴方が光なら
若你是光
私は空になる
那我便是天空
そっと包んで見守るために
将轻轻包裹并守望着你
貴方がくれたのは
你给予我的
希望という光
是名为希望的光
時代が変わろうと消えぬ輝き
即使时代改变也光辉不会消失