夜明けの光をあつめながら - やなぎなぎ (柳凪)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:やなぎなぎ
曲:北川勝利
突然の興味に降られて
被突如其来的兴趣所淋湿
慣れない道の果て
在陌生的道路尽头
見つけた空は
寻见的天空
あくる年は同じようで
来年看似如常流转
だけど何も等しくはない
但万物皆已悄然变迁
傾ぐ星を指折り数えては
屈指数着倾斜的星辰
逸る時間を睨んだ
凝视着躁动不安的时光
夜明けの光をあつめながら
收集着黎明的光芒
高鳴る明日をさがして
追寻悸动不已的明天
白く染まった溜め息
被染成白色的叹息
そっと泳がせる
轻轻随波荡漾
冷え切った鼻先あたためて
温暖冰凉的鼻尖
明日の方へ影は伸びてく
影子向着明日不断延伸
だけど動けない僕は
但驻足不前的我
昨日の波につま先を浸してる
仍将脚尖浸在昨日的浪花中
カレンダーめくるより早く
比翻动日历更早来临的
朝はやってくる
清晨悄然降临
何食わぬ顔で
带着若无其事的表情
もういくつ眠ればなんて
"还要睡过几次才能..."
まっすぐには思えなかった
这样直率的想法已然模糊
ねえあと何度
呐 我们还能互相呼唤名字
名前を呼び合えるんだろう
多少次呢
そんなことばかり
满脑子都是这样的思绪
夜明けの光を見つめながら
凝望黎明的光芒
ぼやけた明日を拭って
拭去朦胧的明天
誰も聞こえない囁き
无人听见的细语
そっと泳がせる
轻轻随波荡漾
かじかんだ指先はそのまま
冻僵的指尖依然保持原样
ポケットの中で
在口袋中
煮え切らず
犹豫不决
まだ動かない僕の中の時計
停滞不前的我体内时钟
波は優しく誘って
浪花温柔地发出邀请
ここにいても良いと言う
说着留在这里也无妨
心も体もひどく潤む
身心都深深浸润其中
水音が僕を待ってる
水声正等待着我
昨日の波音を聞きながら
倾听着昨日的浪声
高鳴る明日をさがして
追寻悸动不已的明天
波に埋もれたつま先
被浪花淹没的脚尖
そっと泳がせる
轻轻随波荡漾
夜明けの光をあつめながら
收集着黎明的光芒
高鳴る明日を仰いで
仰望悸动不已的明天
今動き出す僕は
此刻开始行动的我
乾いた砂に足跡を残してく
在干燥的沙滩留下足迹
やがて消えてしまっても
即使终将消失也无妨
夜明けの光をあつめながら
收集着黎明的光芒
高鳴る明日へ
向着悸动不已的明天
昨日の波音を聞きながら
倾听着昨日的浪声