Draft folder off vocal - 南條愛乃
词:上松範康
曲:末益涼太
エンターとデリート繰り返し
反复按下输入和删除键
敬語すぎない言葉づかい
用不算尊敬的措辞
想った通りのメールになった
写下一封言尽心中所想的邮件
手紙にはお返事しなきゃ
我必须要给你的信一个回复
だけど押せない送信クリック
然而却无法点下这发送键
Not ピコリン
不 甲基吡啶
心のHDに
内心的硬盘
パスワード設定完了
已经设置好密码
鍵をかけた胸の奥
上了锁的内心深处
思い出に保存したの
保存着记忆
例のブツは焼却炉
示例的东西就是焚烧炉
誰の目にも止まらない
所有人的视线都停不下来
傷つけない
带着不会受伤的
ポーカーフェイス
扑克脸
知らないフリのプラクティス
假装不知地进行实践
世界中誰が笑っても
就算世上有谁在笑
君の勇気を綴った
连缀你勇气的
あの手紙はずっと
那封信
わたしにとってサンシャイン
于我而言 永远都像是阳光一般
「拝啓大好きな切ちゃん
敬启 我最喜欢的小切
君の笑顔があるから
因为有了你的笑容
わたしがわたしで
我才有勇气
いられるんだよ?
去做我自己哦?
だからお願い
所以拜托你
わたしを一人にしないでね
不要留我孤单一人
切ない辛いことには
面对悲伤艰辛的事情
今度は一緒に立ち向かおうね
这一次就让我们一起去面对吧
君がいない日常なんて」
受不了没有你的日子
でも送らない
但我却没有
このメールは
将这邮件发送给你
Not ピコリン
不 甲基吡啶
傷つき方もわからない
不知道这样会受伤
笑って誤魔化すタイプ
在文字里笑着含混过去
グサッときた気持ちって
嗖的一声就涌现的心情
上手く言えないんだよね?
实在无法很好地表达呢?
ジーっと見てればわかるんだ
直直地盯着看就会明白
この手紙見たと言えば
若说看过了这封信
「足の小指ゴツン」よりも
比碰到脚的小指还甚的痛楚
痛さ全開 death time
就会遍布全身 死亡时间
確か初めてだったよね?
确实是第一次对吧?
手紙を出したことって
通过寄出信笺
それでも伝えようと
便能传达心意
書いた気持ちがわかるよ
你所写下的心情我全都明了
「拝啓頑張った切ちゃん
敬启 努力的小切
手が冷たくなったなら
当你感觉双手冰冷
つなぐ場所の最初はわたしなの
你可以立马来抓住我的手
いつも本当だよ
我保证永远都会给你温暖
わたしはね
我啊
ちょっと泣いちゃった
也曾微微哭泣
ううん違う
不 不对
枯れるくらいだ
那是几乎要枯死的感觉
太陽は月を照らすんでしょ?
太阳在照耀着月亮对吧?
約束して?
做个约定吧?
涙じゃダメ
以后不可以再哭
笑わせてねそして
笑给我看吧
ぎゅっと繋いで」
然后紧紧相连在一起
「拝啓親愛なる切ちゃん
敬启 亲爱的小切
一緒にいつの日にかね
某一天当我们在
大人の階段を上る時は
成为大人的阶梯上攀登之时
それでもずっと
仍能一直
握ったら握り返すこと
彼此紧握的话
忘れない二人でいよう
就让我们永远不忘回握住对方
このことを笑って語り合って
一起笑着谈论这件事
未来へと生きてゆこうね」
向着未来生活下去吧
送らないけど
虽然没有发送给你
想ってるよ
但我还是很想念你哦
大好き
最喜欢你
La la la la la
La la la