レイニーブルー (Live) - 徳永英明 (とくなが ひであき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大木誠
曲:徳永英明
人影も見えない午前0時
凌晨零点 不见人影
電話boxの外は雨
电话亭外 细雨飘零
かけなれたダイアル回しかけて
习惯性地拨动熟悉号码
ふと指を止める
却蓦然停住了手指
冷たい雨に打たれながら
任凭冰冷的雨水拍打
哀しい物語を想い出した
悲伤的往事涌上心头
あなたの帰り道交差点
在你归途必经的十字路口
ふと足を止める
却突然停下了脚步
レイニーブルー
雨之蓝
もう終わったはずなのに
明明早已画下句点
レイニーブルー
雨之蓝
何故追いかけるの
为何仍要苦苦追寻
あなたの幻消すように
为了抹去你的幻影
私も今日はそっと雨
今日我也悄然化作了细雨
行き過ぎる車のヘッドライトが
飞驰而过的车灯
ひとりぼっちの影をつくる
映出形单影只的轮廓
あなたの白い車捜しかけて
试图找寻你白色的座驾
ふと瞳をふせる
却突然垂下了眼帘
レイニーブルー
雨之蓝
もう終わったはずなのに
明明早已成为过去
レイニーブルー
雨之蓝
いつまで追いかけるの
还要追逐到何时呢
あなたの幻消すように
为了驱散你的幻影
私も今日はそっと雨
今日我也默默融入了雨幕
レイニーブルー
雨之蓝
もう終わったはずなのに
明明故事已经终结
レイニーブルー
雨之蓝
何故追いかけるの
为何仍要执着追寻
あなたの幻消すように
为了消弭你的幻影
私も今日はそっと雨
今日我也静静化作了雨滴
あの頃のやさしさに
往昔的温柔
つつまれてた想い出が
萦绕心间的回忆
流れてくこの街に
在这流淌的街道上
It's a rainy blue
那是阴郁的蓝
It's a rainy blue
那是阴郁的蓝
それは心のレイニーブルー
那是心中不散的雨之蓝
It's a rainy blue loneliness
那是心中阴郁的蓝 无尽的孤独