My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~ (My Baby Grand ~渴望温暖~) - ZARD (ザード)
词:坂井泉水
曲:織田哲郎
恋をしていてもときどき
恋爱中的人 也时常会
すごく不安になる
感到不安
どんなに忙しい時も
无论再怎么忙碌
ひとりになると寂しい
落单时 总会寂寞
記憶喪失に
与其这样
いっそなればいいと
不如索性 失忆一回
立ち直るまでずい分
得花很长时间
長い時間がかかった
才能重新振作
ぬくもりが欲しくて
渴望着一丝温暖
人混み歩いた
走在人潮中
ブルーなときはそばにいて
忧郁的时候 请陪在我身边
今ならもっと素直になれる
我现在已更加坦诚
街中がやさしい
城市里洋溢着温柔
常に前向きなんて
谁都有脆弱的一面
みんな弱い部分持ってる
能随时保持好心态
心許したごく少数な友人には
这些话也只有在
おしゃべりになれるのに
极少数挚友面前 才能袒露
ぬくもりが欲しくて胸の奥に
渴望着一丝温暖 这个愿望
深く秘めた想い
深藏心间
誰にでも
讨厌对谁都
いい顔する人はキライだよ
阿谀奉承的人
Baby grand
ぬくもりが欲しくて
渴望着一丝温暖
そっと手を伸ばす
不禁伸出手来
雪の夜はそばにいて
飘雪的夜里 请陪在我身边
遠い街の灯夢を見るひと
远方街头的灯火 还有那做梦的人儿
あなたへと届け
要把这一切 传递给你
声が聴きたくても
再怎么想听 你的声音
笑っていても
再怎么微笑
逢えないもどかしさ
无法相见 总叫人焦急难耐
宇宙の底に二人生きてる
而我知道 我们都活在 这个世界的尽头
Just I leave a tender moment alone
My baby grand
My baby grand
My baby grand