Freak (Prod. Slom) - lIlBOI/Wonstein/Chillin Homie/스카이민혁
词:Zion.T/기리보이/릴보이/원슈타인/Chilin Homie/스카이민혁
曲:Slom/Zion.T/기리보이
해가 떨어진 다음에
直到太阳下山后
난 집 밖에 나왔지
我才走出家门口
반대로 살아가는 하루
日夜颠倒的一天
아침이 밝아 오면 되려 눈이 빨개져
第二天早上变得通红的双眼
모두가 집으로 들어 가는데도
大家都要回家了
난 이제야 내려
而我现在才出门
이상하게 쳐다보지 예상한 대로
如我所料大家都用异样的眼光看着我
텅 빈 거리 neon signs yeah
空荡荡的街上 neon signs yeah
불빛이 don't kill my vibe yeah
灯光 don't kill my vibe yeah
여기 남아있지 나 혼자
我独自留在这里
But I'm on fire
언제부턴가 말수가 적어졌네
从何时开始我的话变少了呢
아주 오랜만에 연락 온 친구가
时隔很久联系的朋友
날 만나기 부담스럽대
说和我见面很有负担
Cuz I'm on tv lookin' busy
난 그대로인데
我从未改变过
내가 보는 것이
但你们却认为
너에게는 다른듯해
我像是变了很多
But I'm alright
혼자로 남아도
即使只剩我一人
Got to fight the feelings
허나 너도 알다시피
但如你所知
나에겐 너무 익숙한 단어지
这对我而言都是太过熟悉的单词
Guess I'm a freak
늘 혼자 있지
总是独自一人
어딘가 고장 난 걸까
是哪里出问题了呢
And I'm a freak
난 춤을 추지
我跳着舞
모두가 잠에 든 시간
当所有人沉睡时
윙가르디움 레비오우사
羽加迪姆勒维奥萨 (注:哈利·波特里的咒语)
우리 할아버지 내게 다가와
我的爷爷走来对我说
요즘은 트로트를 해야
最近要唱Trot
빨리 성공할 수가 있다고
才能快速获得成功
너의 주문 같은 노래
不要再唱你那些像咒文的歌曲
그만두고 무언갈 배워
去学点别的东西吧
누가 알았겠어
但谁又会知道
그 뒤에 만든 나의 노래로
在之后我的歌曲成了
할아버진 눈물을
能让爷爷
참을 수 없게 되는 주문에 걸려
热泪盈眶的咒文
날 인정해 여기까지가 약 5년
至今为止大概花费了5年的时间让大家认同我
인생은 시트콤 가까이에서 희극
人生就是情景剧 近看像喜剧
어느샌가 주변 어르신들 머린 희끗
不知何时身边的老人都已白发斑斑
But 어제도 말했듯이
But 就像昨天说的
노인이 되어서도 pay me
即使成了老人也会 pay me
패기는 이렇게 저렇게 레일리
说到霸气就会想到雷利
아직도 어린애처럼 만화 얘기를 해
仍像个小孩般讨论着漫画
언제 가는 마법이
要相信魔法
이루어진다고 믿을래
总有一天会实现
원슈타인 이 정도면
Wonstein这个词
이제 거의 middle name
现在几乎成了middle name
촌스럽지만 미룬다는 말을 미룰래
虽然有点老土但已经晚了的话就迟点说吧
Guess I'm a freak
늘 혼자 있지
总是独自一人
어딘가 고장 난 걸까
是哪里出问题了呢
And I'm a freak
난 춤을 추지
我跳着舞
모두가 잠에 든 시간
当所有人沉睡时
I'll be loyal 비록 난 상처를 받았지만
I'll be loyal 虽然我伤痕累累
내겐 이 세상이 진짜란 걸 알아
但我知道这世界是真实的
When darkness comes
We chill with homies
It's gonna be alright
My life ain't easy I've been through
이제 좀 익숙해진 듯 but 아직도
现在好像有点习惯了 but 依旧
두렵기만 한 이 도시의 불빛들
对这座城市的灯光感到畏惧
사이 나를 비추는 camera의 불빛들
在那之中 照相机的闪光灯打在我脸上
차가운 눈빛들이 버거운 스물둘
对于受尽冷眼的22岁的我而言
내겐 센 척이 필수
装强势是必不可少的
나 질 순 없기에 버틸 뿐 나도 쉬었다
因为我不能输所以只能强忍下去
가보고 싶다고 mom I miss you
我也想稍做休息再继续下去 mom I miss you
달갑지만은 않은 사실뿐인 건
只是对这事实心有不甘而已
이미 알고 있었지
其实早已知道一切
다 그런 거지 다 괜찮아
大家都是那样 没关系的
엄마 큰 아들이 멈출 리 없지
妈妈 你的大儿子就这样不会
라 말해 I ain't trippin'
停滞不前 I ain't trippin'
Swear to god I ain't trippin'
그리 높지 않아도 여기까지 잘 왔지
即使并没有高就 但也走到了这里
My life's like a movie
내가 그린 엔딩엔 절대 실패란 없지
我所写下的结局绝对不会有失败
친구들 셋이서 방 하나 구해
三个朋友一间房间
안될 거 알면서 취했나 꿈에
即使知道不会成功也沉浸在梦中
뭐 어때 어린데 취하고 토해
这又能这样 还很年轻 醉了就大吐一场
친구야 해보자 까짓것 okay
朋友啊 试试看吧 这点小事 okay
그렇게 앞 치말 매
穿上围裙
출근해 고깃집
去烤肉店上班
혼났지 많이 난 왜
我为何总是被骂
이리 또 서툰지
怎么那么的笨手笨脚
손님인 아줌마의
那个大妈客人的话
말이 날 울렸지 wait
又将我弄哭 wait
공부를 못하면 저렇게 산다고
说不认真读书就会成这种样子
저런 애 부모는 안 봐도 안다고
一看这样的孩子就知道父母也不会很好
난 이를 꽉 물고 꼭 두고 보라고
我咬紧牙齿说等着瞧吧
이민혁 꿈 이뤄 서 돌아온다고
李民赫会实现梦想再回来这里的
말했지 난 안 보였던 앞
我曾说过 对于看不见未来的我
밝혀준 Warmman과 Grandline
而照亮我前方的 Warmman和Grandline
그 사랑 난 갚아줄 거니까
我一定会报答这份爱
내가 외칠 말은 Show Me The Money야
我要大喊出Show Me The Money