Please Cry - Hilcrhyme (ヒルクライム)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Toc
曲:Toc/DJ Katsu
制作人:Hilcrhyme
For friends for family for me
为了朋友 为了家人 为了自己
周りのことはもういい
周遭的一切都无需再在意
だからもう心配ないよ
所以你无需再有任何顾虑
辛い顔してもいいんじゃないの
露出痛苦的表情又有何不可
せめて俺の前でoh please cry
至少在我面前请尽情哭泣
泣いてもいいよ
你完全可以放声哭泣
涙流すこと耐えないで
不必强忍即将夺眶的泪水
もう泣くことは止めないで
再也不必压抑哭泣的冲动
あの日々の記憶辿り
追溯往昔岁月的点滴记忆
時戻すお前といた過去に
渴望回到与你共度的往昔
手を伸ばせばすぐ届いちゃう
只要伸出手便能触及幸福
狭い間取りけれどそれが楽しいね
狭小房间却充满欢声笑语
二人寄り添ってそのまま年とって
依偎着彼此慢慢变老度日
休みの日はまた何をしようって
休息日该做什么早已想好
考えてるその時間が
光是构思这些计划的时光
楽しすぎて待てず踏むじだんだah
就让我雀跃得跺脚难耐啊
だが徐々に出てきたほころび
但逐渐浮现的情感裂痕
驚きも少なくなった頃に
在习以为常的时刻爆发
ぶつける喜怒哀楽
互相宣泄的喜怒哀乐
感情的になれば互いにとって
情绪化的争执对彼此而言
きっとマイナス
必定都是负面伤害
わかってるが止まらん言葉の刃
明知如此却止不住言语利刃
傷つけていたのは確か
确实曾深深伤害过你
それでも笑ってるまるでマリア
但你仍像**般微笑以对
同時に君失った涙
同时为我流下痛失你的泪
もう心配ないよ
所以无需再有任何顾虑
辛い顔してもいいんじゃないの
露出痛苦的表情又有何不可
せめて俺の前でoh please cry
至少在我面前请尽情哭泣
泣いてもいいよ
你完全可以放声哭泣
涙流すこと耐えないで
不必强忍即将夺眶的泪水
もう泣くことは止めないで
再也不必压抑哭泣的冲动
犯した罪の過ちが心を閉ざした
犯下的罪孽令心门紧闭
見えぬもう曇り空しか
眼前只剩阴云密布的天空
その温もり俺の心溶かした
你的温暖融化我冰封心灵
気づきゃいつだってそばには
蓦然回首才发现无论何时
お前は居てくれたね
你始终陪伴在我身旁啊
辛いときに差し出してくれた手
困境中向我伸出的援手
握り締めたい?
是该紧紧握住?
離したい?
还是该放开?
葛藤の中笑うお前馬鹿みたいに
在矛盾中你笑得像个傻瓜
いつだって周り気遣って
总是过度在意他人感受
無理してるように
勉强自己的模样
見せず気配ってる
却装作毫不在意
また全部一人で背負い込んで
再次将重担独自扛在肩上
心奥深くに迷い込んでるもう
迷失在心灵迷宫深处
いつから閉じ込めた涙自ら
自何时起封锁的泪水
「いつまた?」って不安
怀着"何时再见"的不安
でも見るから聞くから
但请看着我的眼睛听我说
お前の全て受け止める
我会包容你的全部
俺が居るから
因为有我在这里
もう心配ないよ
所以无需再有任何顾虑
辛い顔してもいいんじゃないの
露出痛苦的表情又有何不可
せめて俺の前でoh please cry
至少在我面前请尽情哭泣
泣いてもいいよ
你完全可以放声哭泣
涙流すこと耐えないで
不必强忍即将夺眶的泪水
もう泣くことは止めないで
再也不必压抑哭泣的冲动
Please cry baby oh
请哭泣吧 宝贝 噢
もう泣いていいよ
现在你可以尽情哭泣了
Please cry baby oh
请哭泣吧 宝贝 噢
もう泣いていいよ
现在你可以尽情哭泣了