오늘같이 찬바람이 불어오면
如果吹起像今天一样的寒风
생각이 나는 그 사람
就会想起的那个人
그저 힘들었던 아픔도
就算是曾经艰辛的伤痛
계절을 타고 좋았던 기억들만 남고
也随着季节只留下了美好的记忆
해질녘 노을 진 한강을 보니
看着日暮时晚霞渐染的汉江
생각이 나는 그 사람
就会想起的那个人
잊어야겠지 그래야겠지
得忘记才行 得那样才行
보내야겠지
得放手才行
좋은 사람 만나 웃으며
要遇见对的人 笑着
더 사랑받으며 살아
更加被爱地活着
잘해주지 못한 내 못난 기억은 잊고 살아
忘记没用的我给你的那些悲伤记忆
힘들던 날의 기억들 행복했던 날의 추억
艰辛的日子里的记忆 幸福的日子里的追忆
고마웠다고 미안하다고
谢谢你 对不起
비틀대며 집으로 가는 그 길에
在跌跌撞撞走回家的路上
나 많이도 울어봤고
我哭了很久
파랗게 멍든 하늘 보며
看着厚重灰蓝的天空
내 속 깊은 곳도 같이 멍들고
我的内心深处也变得沉重
해가지는 그 차창 밖을 보며
看着太阳落山的窗外
밤새 그댈 그린 날들
熬夜通宵思念你的日子
스쳐 가는 이 바람을 따라
随着这擦身而过的风
이제 그댈 그만 보내주려고 해
现在不想再放开你了
좋은 사람 만나 웃으며
要遇见对的人 笑着
더 사랑받으며 살아
更加被爱地活着
잘해주지 못한 내 못난 기억은 잊고 살아
忘记没用的我给你的那些悲伤记忆
힘들던 날의 기억들 행복했던 날의 추억
艰辛的日子里的记忆 幸福的日子里的追忆
고마웠다고 미안하다고
谢谢你 对不起
그동안 나
那段时间的我
많이 행복했고 또 많이 다투기도 했었지만
非常幸福 虽然也经常争吵
돌아보면 너무나도 소중했던 기억만 남았으니까
回首而望 只留下了很珍贵的回忆
이렇게라도 얘길 하려해
即使这样 也想对你说
내 가슴에 맺힌 말
压在我心里的话
가슴이 좁아 하지 못한 말
心太狭窄 未能说的话
좋은 사람 만나 웃으며
要遇见对的人 笑着
더 사랑받으며 살아
更加被爱地活着
잘해 주지 못한 내 못난 기억은 다 잊고 살아
忘记没用的我给你的那些悲伤记忆
고마웠다고 미안하다고
谢谢你 对不起
사랑했었다고
我曾爱过你