Reclaim the Sun - Mors Principium Est
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Andrew Gillion/Teemu Heinola/Ville Petteri Viljanen
You burning bright star my old friend the sun
炽烈燃烧的老友 我的太阳
Through our windows your rays shall burn on us
你的光芒穿透窗棂灼照我们
Go tell the people that the storm will rise storm will rise
去告诉人们风暴将至 风暴将至
Death from above no love on their side
从天而降的死亡毫无怜悯
Eyes won't agree to see
双眼拒绝看清真相
Skin won't agree to burn
肌肤拒绝承受灼伤
Open the gates to hell hell
打开地狱之门 地狱
The blinding light of the sun
那令人目眩的太阳强光
Won't stop us from merging as one one
无法阻挡我们融为一体
Reborn majestic being
重生为宏伟存在
Our eyes will not see the sun go down
我们的双眼将永见旭日
I was the fire a flame upon man
我曾是人间熊熊烈火
I could explode and cloud them like the rust
亦可如铁锈般笼罩众生
All life once known will be buried in dust
所有过往终将湮没尘沙
Blood won't agree to bleed
鲜血拒绝流淌
Sins won't agree to burn
罪孽拒绝焚尽
Stand at the gates of hell hell
立于地狱之门之前
The flaming death of the sun
太阳的烈焰终将熄灭
Won't stop us from merging as one one
无法阻挡我们融为一体
Reborn majestic being
重生为宏伟存在
This life ain't mine
此生非我独有
This old decaying body will shine shine
腐朽旧躯终将闪耀
And we will fly back into the sun
我们将飞回太阳的怀抱
But still we bow for no one
但我们绝不向任何人低头
This life ain't mine
此生非我独有
This old decaying body will shine
这腐朽的躯壳终将闪耀
And we will fly back into the sun
我们将飞回太阳的怀抱
But still we bow for no one
但我们绝不向任何人低头
But still we bow for no one
但我们绝不向任何人低头
I have lived thousand centuries
我已历经千百年沧桑
My death will be glorious glorious
我的死亡必将辉煌 辉煌
You burning bright star my old friend the sun
炽烈燃烧的老友 我的太阳
Through our windows your rays shall burn on us
你的光芒穿透窗棂灼照我们
I could explode and cloud them like the rust
亦可如铁锈般笼罩众生
Death from above you'll be buried in dust
来自苍穹的死亡 终将把你掩埋在尘土
This life ain't mine
此生非我独有
This old decaying body will shine shine
腐朽旧躯终将闪耀
And we will fly back into the sun
我们将飞回太阳的怀抱
But still we bow for no one
但我们绝不向任何人低头
This life ain't mine
此生非我独有
This old decaying body will shine
这腐朽的躯壳终将闪耀
And we will fly back into the sun
我们将飞回太阳的怀抱
But still we bow for no one
但我们绝不向任何人低头
Still we bow for no one
我们永不屈服