星空の器 - yukina
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词ななつめ:
编曲:tomoya
星の器に想いを込めて
将心愿寄托于星辰之器
空に光の橋を架け続ける
持续在夜空架起光的桥梁
夜に花咲く星を見上げて
仰望深夜里绽放的星之花
空に憧れたあの日のまま
仍怀着对天空憧憬的那日模样
夢の朽ちた国で
在这梦境腐朽的国度
今も僕らは夢を見続けてる
我们至今仍在延续着幻想
忘れられた国で
在这被人遗忘的国度
今もまだ忘れられない願いを
至今仍有无法舍弃的祈愿
紅い紅い霧の中
绯红绯红的迷雾之中
淡い春に変わりゆく
逐渐幻化成淡薄的春色
堕ちぬ月の裏側で
在永不沉落的月之背面
風の吹く夢に映る
随风飘摇的梦境中倒映着
今は遥か遠い空へ
此刻向着遥远的天际
高く高く昇っていく
不断攀升至更高的地方
星を撃ち抜け昨日よりも強く
以比昨日更强大的力量贯穿星辰
目の前の雲を越え空に挑め
突破眼前的云层向天空发起挑战
夜を切り裂く流星のように
如同撕裂夜空的流星一般
We will repeat the dream of countless
我们将无数次重拾那无尽的梦境
何度でもnever give up
永不言弃
夢の朽ちた国で
在这梦境腐朽的国度
今も僕らは夢を見続けてる
我们至今仍在延续着幻想
忘れられた国で
在这被人遗忘的国度
今もまだ忘れられない願いを
至今仍有无法舍弃的祈愿
暗い暗い地の底で
在幽暗幽暗的地底深处
深く深く眠るなら
若陷入更深更深的沉眠
溢れ出した八百万
满溢而出的万千思念
楽園の夢も果てる
终将迎来乐园梦境的终焉
今は遥か遠い空へ
此刻向着遥远的天际
高く高く昇っていく
不断攀升至更高的地方
星を撃ち抜け昨日よりも強く
以比昨日更强大的力量贯穿星辰
目の前の雲を越え空に挑め
突破眼前的云层向天空发起挑战
夜を切り裂く流星のように
如同撕裂夜空的流星一般
We will repeat the dream of countless
我们将无数次重拾那无尽的梦境
何度も
永远
星の器に想い積み重ねて
将思念层层叠入星辰之器
誰よりも速く飛べ空を掴め
比任何人都要更快地飞向天际
いつか幻想の世界で
终有一日在这幻想世界
月を見つける日まで
直至寻见明月的那一天
いつまでもnever give up
永不言弃
色が消えてく空の波間に
在色彩渐褪的天空浪涛间
今日もここから夢をはじめる
今日仍在此处开始编织梦想
答え探して色を探して
追寻答案 追寻色彩
瞳閉じてこのままここを出て
闭上双眼就此离开此地
次の夢を見よう
继续追寻下一个梦想
星を撃ち抜け昨日よりも強く
以比昨日更强大的力量贯穿星辰
目の前の雲を越え空に挑め
突破眼前的云层向天空发起挑战
夜を切り裂く流星のように
如同撕裂夜空的流星一般
We will repeat the dream of countless
我们将无数次重拾那无尽的梦境
何度も
永远
星の器に想い積み重ねて
将思念层层叠入星辰之器
誰よりも高く飛べ空を掴め
比任何人都要更高地飞向天际
いつか幻想の世界で
终有一日在这幻想世界
月を見つける日まで
直至寻见明月的那一天
いつまでもnever give up
永不言弃