또 한번 사랑은 가고 (爱情又一次离开) (Instrumental) - 왁스 (WAX)/이기찬 (李基灿)
울고있는 내모습이 이젠
现在在哭的我
항상 나만 이러는게 이젠
一直只有我这样
너무 지겨워서 너무 한심해서
太厌倦了 太寒心了
웃으며 보내보려고 해봤어
想笑着放你走
연습했던 그 멋진 표정도
用练习过的帅气表情
준비했던 이별의 말들도
准备过的离别的话
헤어지잔 너의 한마디 말앞에
在你分手吧这句话前
모두 잊어버린 채 또 난 눈물만 흘렸어
全都忘了 我只能流泪
난 이렇게 바라보고 있고
我这样望着
넌 그렇게 멀어져만 가고
你这样走远
또 내눈엔 눈물이 흐르고
我的眼里又流着泪
또 한번 사랑은 가고
爱情又一次离开
멀어지는 모습 보는 일이
看着远离的背影
흐르는 눈물 감추는 일이
藏起留下的眼泪
너무 익숙해서 많이 겪어봐서
太熟悉了 经历了很多
이제 난 웃는 법까지 배웠어
现在我学会了怎么笑
사랑하고도 널 보냈듯이
爱着你又放你走
헤어지고도 널 간직할게
分手了还是珍藏着你
다만 한가지 내가 정말 두려운거는
只有一样我真的很害怕
다시는 맘을 열지 못할까봐
好像再也无法打开心扉
난 이렇게 바라보고 있고
我这样望着
넌 그렇게 멀어져만 가고
你这样走远
또 내눈엔 눈물이 흐르고
我的眼里又流着泪
또 한번 사랑은 가고
爱情又一次离开
난 이렇게 바라보고 있고
我这样望着
넌 그렇게 멀어져만 가고
你这样走远
또 내눈엔 눈물이 흐르고
我的眼里又流着泪
또 한번 사랑은 가고
爱情又一次离开