Russian Roulette - 岩代太郎 (いわしろ たろう)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:布袋寅泰
曲:布袋寅泰
ロシアンルーレット
俄罗斯轮盘赌
一か八かの勝負さ
这是一场非生即死的对决
運命を賭けてみろ
赌上性命运气吧
そうさ
没错
Live or die
生或死
堕ちるとこまで堕ちたら
若已堕落至深渊尽头
何も恐くないはず
理应再无任何畏惧
がんじがらめ
被重重枷锁束缚
篭の中の鳥みたいに
像笼中困鸟般苟活
生きてくつもりかい
难道你就甘愿如此吗
目を覚ませよ
快清醒过来
腹を空かした狼の気持ち
别忘记饥肠辘辘的饿狼之心
忘れるなよ
永远别忘记
熱いヤツほど馬鹿をみる嫌な時代
在这可憎的时代 炽热之人最易受伤
だからこそ誰にも真似の出来ない
正因如此才要展现无人能仿的
生きざまを見せてやれ
生存姿态给他们看
クールな眼差しで
用冷酷的眼神
自分貫いて倒れるなら本望さ
贯彻自我若倒下亦是本愿
自分捨てちゃって
即便舍弃自我
生きてるヤツラよりはマシ
也比浑噩苟活之辈更有价值
Rock'n roll
摇滚乐
どうせ見るなら魂で夢を見ろ
若要做梦就用灵魂尽情做梦
笑うヤツラは笑わせておけばいい
嘲笑着的家伙们就任其嘲笑吧
マジなヤツほど
在这可憎的时代
馬鹿を見る嫌な時代
认真之人最易受伤
だからこそ誰にも真似の出来ない
正因如此才要展现无人能仿的
笑顔を見せてやれ
笑容给他们看
ワイルドばらまいて
肆意挥洒狂野
自分信じて
坚信自我
ボロボロになってもいいさ
纵使遍体鳞伤也无妨
自分ごまかして
与其自欺欺人
ヘラヘラ生きるよりはマシ
强颜欢笑地活着不如痛快
自分貫いて倒れるなら本望さ
贯彻自我若倒下亦是本愿
自分捨てちゃって
即便舍弃自我
生きてるヤツラよりはマシ
也比浑噩苟活之辈更有价值
たった一度の人生さ
仅此一次的人生啊
生きるも死ぬもオレ次第
生杀予夺全凭我意
最後に笑うのは誰だ
最终笑到最后的会是谁
誰だ
是谁
誰だ
是谁
誰だ
是谁
誰だ
是谁
誰だ
是谁
誰だ
是谁
誰だ
是谁