ループスピナ - 稲葉曇 (inaba comori)/歌愛ユキ (歌爱雪)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:稲葉曇
曲:稲葉曇
くるくるくる回る
转啊转啊转啊不停旋转
世界を漂っている
在漂浮的世界里游荡
漂っている 漂っているのよ
游荡着 游荡着啊
そろそろ気付いてそこのボーイ
差不多该察觉了吧那边的男孩
チクチクチク伝う
刺痛刺痛刺痛蔓延开来
視線をあしらっている
假装无视那些视线
あしらっている
假装无视着
あしらっているから
因为正假装无视着
秘密にしなきゃいけないもんね
必须将秘密深藏心底才行呢
テンパってイイことないし
慌张失措可没好处
どっちつかずで生きよう
不如暧昧不清地活着吧
考えたって選られないよ
再怎么思考也无法被选中啊
好きって言葉
「喜欢」这句话语
くるくるくる回るその言葉
转啊转啊转啊盘旋的话语
唇介して思い果たそう
借由双唇传达心意吧
繰り繰り繰り返す音
反反复复回响的声音
リズム メロディは 色褪せないから
节奏与旋律永不褪色
くるくるくる回るその言葉
转啊转啊转啊盘旋的话语
終いには置いてきぼりをくらうの
最后只会落得被抛下的结局
繰り繰り繰り返す冗談を
直到无法再相信
信じることが 出来なくなるまでね
这些重复了千百遍的玩笑为止
ドキドキときめいている
心跳不已悸动难耐
心がふらついている
心绪摇摆不定
ふらついている
摇摆着
ふらついているのよ
摇摆不定着啊
そろそろ気付いてそこのガール
差不多该察觉了吧那边的女孩
ギリギリ切り替えられる
勉强勉强勉强切换思绪
頭を持たされている
被灌输着既定的观念
持たされている
被灌输着
持たされているから
因为正被灌输着
なみだのなの字も無いけどね
连泪水的「泪」字都写不出来呢
インデックス見当たらないよ
根本找不到索引目录哦
どうやってループを止めるの?
到底该如何停止这循环?
後れる少女思想
落后的少女思想
こどものまま歳を数えていく
保持童真继续数着年岁
心配性 もはや症に成り
忧心忡忡已成病症
もういいや の救いも無くて
连「算了」这样的救赎都没有
一生 付き纏う そうだろう?
一生都会被纠缠对吧?
好きって言葉
「喜欢」这句话语
くるくるくる回るその言葉
转啊转啊转啊盘旋的话语
読めなくなるまで使い果たそう
直到无法读懂也要耗尽它
繰り繰り繰り返す音
反反复复回响的声音
リズム メロディは 響かせ合うから
节奏与旋律共鸣交织
くるくるくる回って変わらない
转啊转啊转啊却毫无改变
気持ちの整理も出来ていないの
连心情都还没整理清楚
繰り繰り繰り返す冗談も
重复了千百遍的玩笑
うそかまことか見分けがつかない
也分不清是谎言还是真心
くるくるくる回るその言葉
转啊转啊转啊盘旋的话语
唇介して思い果たそう
借由双唇传达心意吧
繰り繰り繰り返す音
反反复复回响的声音
リズム メロディは 色褪せないから
节奏与旋律永不褪色
くるくるくる回るあたしは
转啊转啊转啊盘旋的我
あなたの術に嵌ってしまうの
已深陷于你的咒术之中
繰り繰り繰り返す冗談を
直到无法再相信
信じることが 出来なくなるまでね
这些重复了千百遍的玩笑为止