Butterfly (Live) - 倖田來未 (こうだ くみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:倖田來未
曲:渡辺未来
信じたい未来を今この手
此刻我要用这双手抓住
掴みとるから
我所坚信的未来
諦める事はまだ早いの
现在放弃还为时尚早
綺麗になる burning heart
让内心愈发美丽燃烧的火焰
もっともっと輝けるわ butterfly
定能绽放更耀眼的光芒 展翅的蝴蝶
ネイルに新しいグロスで
用新买的甲油点缀指甲
退屈な日々
想为平淡的日常
変えたいの君の為
为你 也为自己
自分の為に
带来些改变
届くかは自分次第なら
若结果取决于自身意志
やってみせるわ
我定会全力以赴
浮いたり沈んだり
纵使命运起伏跌宕
繰り返しても
周而复始地轮回
君は私の「すべて」ではない
你并非我生命的「全部」
だけどいないと「すべて」が
但若失去你 我的「世界」
ダメになるだから
便会分崩离析
何かが変わったと
好想让你早些察觉
早く気付かせたい
这份悄然改变的心意
信じたい未来を今この手
此刻我要用这双手抓住
掴みとるから
我所坚信的未来
諦める事はまだ早いの
现在放弃还为时尚早
綺麗になる burning heart
让内心愈发美丽燃烧的火焰
もっともっと輝けるわ butterfly
定能绽放更耀眼的光芒 展翅的蝴蝶
バスタイム泡風船に
沐浴时光中 泡沫如气球飘散
君の笑顔映し
水面映出你的笑颜
問いかける
不禁轻声呢喃
今君はどうしてるの?
此刻你身在何方
奇跡は何度でも
奇迹总会不断降临
起きるのそうよ
正如四季更迭般
季節が何度もこうして
周而复始地
巡って来るように
循环往复
素敵な事でしょ?
不是很美妙吗
信じてみたいから
我愿继续相信这份悸动
小さな思い出を手繰り寄せ
将零星的回忆轻轻拾起
抱きしめ眠る
拥入怀中沉沉睡去
目覚めた時気付くこの想い
苏醒时分终于明白
君以外見えない
我眼中唯有你的身影
もっともっと輝かせて butterfly
定能绽放更璀璨的光芒 展翅的蝴蝶
信じたい未来を今この手
此刻我要用这双手抓住
掴みとるから
我所坚信的未来
諦める事はまだ早いの
现在放弃还为时尚早
綺麗になる burning heart
让内心愈发美丽燃烧的火焰
もっともっと輝けるわ butterfly
定能绽放更耀眼的光芒 展翅的蝴蝶