PAIN~絡み合う二つのSTORY~ - 仁王雅治 (におう まさはる)/甲斐田幸 (かいだ ゆき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:UZA
曲:小野貴光
ざわついてる心の中
躁动不安的内心深处
見つめていた幻
凝视着虚幻的倒影
まだ癒えない傷が疼く
尚未痊愈的伤口隐隐作痛
時計の針が戻る
时钟的指针开始倒转
まだこの手に残る痛み
仍残留在掌心的痛楚
決して忘れていない
绝对没有忘记过
背を刺した視線が言う
刺在背脊的视线低语
「誇り高くあれ」
"保持你的骄傲"
これは夢か?んじゃ行くぜよ
这是梦境吗?那就出发吧
互いが誰を見ていても
无论彼此注视着谁
キミのことをお前のことを
关于你的事情关于你的一切
超えなくちゃいけない
都必须超越才行
We never escape from this pain
我们永远无法逃离这份伤痛
この戦いは永遠に続くのだろう
这场战斗或许会永远持续
これ以上逆らえない
已经无法再继续违抗
そうジタバタしたって
没错就算拼命挣扎
やっぱ欲しくなるDestiny
终究还是渴望得到命运
欺くことそれは常に
欺骗这种行为本身就是
自分を信じること
对自我信念的坚持
守るものははじめから無い
守护之物从一开始就不存在
ここに奪い取るだけ
在此处唯有掠夺而已
優しさが時に誰かを
温柔有时也会
傷つけることもある
成为伤害他人的利刃
「悪いけど同じ奴に
"不好意思但同样的对手
ボクは2度負けない」
我绝不会输第二次"
はじめて目が合った瞬間を
至今仍记得初次
今でも覚えているから
目光交汇的那个瞬间
偽りさえ真実でさえ
无论虚伪还是真实
現実はいつも「あり得ない」
现实永远充满"不可能"
誰かの振りして隠していないで
别伪装成他人躲躲藏藏
本当の自分を見せろよさぁ
给我展现真实的自己啊
誰かになっても俺は俺だから
就算成为他人我依然是我
自分に嘘はついてない
从不对自己说谎
We never escape from this pain
我们永远无法逃离这份伤痛
この戦いが永遠に続くことが
这场战斗若将永远持续
Ah運命というならば
若这就是所谓命运
そうジタバタしたって
没错就算拼命挣扎
やっぱ欲しくなるThrill
终究还是渴望那份刺激