คนขี่หลังควาย - ไมค์ ภิรมย์พร (Mike Piromporn)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:ดาว บ้านดอน/ธีระพงษ์ ศักดิ์แก้ว
กลุ้มใจจริงจริง
心中满是愁绪
รักผู้หญิงหญิงก็ไม่สน
爱慕之心却得不到回应
เรามันคนจน
只因我一贫如洗
แม่หน้ามนจึงไม่มอง
娇颜美人不屑一顾
เราคนจนไร้เงิน
我贫穷无依
ไร้เงินไร้ทอง
没有钱,没有金
สาวก็ไม่มอง
姑娘们也不屑一顾
เพราะเราจน
因为我贫穷
กระเป๋าแบน
口袋空空
คนรวยรวย
富人有钱
เขาคงซื้อน้องด้วยเงินแสน
他们用万贯家财买走了你
เรามันคนจน
我却一贫如洗
คงไม่ได้
恐怕无望
น้องเป็นแฟน
你成为他的恋人
คนมีเงิน
有钱人
เขาขี่รถเบนซ์
他开着奔驰
รถแลนด์
和路虎
เราขี่หลังควาย
我们骑着水牛
ตามท้องนา
在田间劳作
มันน่าขำ
真是好笑
ฝนตกมาต้องไถนา
雨落下来,仍要耕田
ดำนาหน้าดำ
皮肤晒得黝黑
งานจะหนักไม่หวั่น
工作再重也不退缩
ทำทั้งวันแต่เช้ายันค่ำ
从早到晚辛勤劳动
ถึงจะเหนื่อยแค่ไหน
无论多么疲惫
ทำเรื่อยไปไม่บ่นสักคำ
默默坚持从不抱怨
โธ่เอ๊ยเวรกรรม
唉 命运多舛
ไม่ทำก็ไม่มีกิน
不劳无获
โอ้โชคชะตา
哦 命运弄人
วาสนาเราเกิดมาจน
我生来贫穷
คิดขึ้นมา
思绪万千
น้ำตามันไหลริน
泪水不禁滑落
จะมีสาวใด
会有哪个女孩
สนใจรักไม่สูญสิ้น
对我倾注永恒的爱
ขอเป็นทาสเธอ
愿做你的奴仆
จะรักเธอเพียงคนเดียว
只爱你一人
ฝนตกมาต้องไถนา
雨落时耕田
ดำนาหน้าดำ
皮肤晒得黝黑
งานจะหนักไม่หวั่น
工作再重也不畏惧
ทำทั้งวันแต่เช้ายันค่ำ
从早到晚辛勤劳动
ถึงจะเหนื่อยแค่ไหน
无论多么疲惫
ทำเรื่อยไปไม่บ่นสักคำ
默默坚持从不抱怨
โธ่เอ๊ยเวรกรรม
唉,命运多舛
ไม่ทำก็ไม่มีกิน
不劳无获
โอ้โชคชะตา
命运多舛
วาสนาเราเกิดมาจน
我生来贫穷
คิดขึ้นมา
思绪万千
น้ำตามันไหลริน
泪水不禁滑落
จะมีสาวใด
会有哪个女孩
สนใจรักไม่สูญสิ้น
对我倾注永恒的爱
ขอเป็นทาสเธอ
愿做你的奴仆
จะรักเธอเพียงคนเดียว
只爱你一人