命の泉 (Aria by Irma Fliech) - TRUE (唐沢美帆)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:唐沢美帆
曲:Evan Call
カモメは舞う 大きな空を
海鸥展翅翱翔 于辽阔天际
魚は泳ぐ 時の流れを
鱼儿自在游弋 在时光长河
貝は潜る 静けさのなか
贝壳沉潜深处 浸润于静谧
生きとし 生けるもの 還る場所
芸芸众生终将 回归此方
海は命の泉
大海是生命之泉
まるで あなたのようだと思う
宛若你温柔包容的模样
絶えず 湧き上がる愛で
永不停息的爱意奔涌
満たされ 新たな 想いを育む
孕育出崭新希望的曙光
ゆらり ゆらり 波に揺られ
轻轻 缓缓 随波摇曳
互いの愛を 讃えましょう
让我们礼赞彼此的爱意
小舟はゆく 喜び乗せて
轻舟满载欢愉 驶向远方
星は流れる 願いを込めて
流星划过天际 寄托着祈愿
人は謳う 誰かのために
人们放声歌唱 为所爱之人
巡り 巡るもの 集う場所
循环往复万物 汇聚之地
海は命の泉
大海是生命之泉
まるで あなたのようだと思う
宛若你温柔包容的模样
潮の 匂いに抱かれて
浸润在潮汐的气息中
優しい 調べに 心は焦がれる
心灵渴慕着 温柔的旋律
ふわり ふわり たゆたいながら
悠悠 荡荡 徜徉之际
続く地平に 祈りましょう
向绵延地平线 虔诚祷告
寄せて返す 愛しさに
潮起潮落间 爱意涌动
眠りたまえ 真珠の涙
请安眠吧 珍珠般的泪滴
どうか 深く 深く
愿它沉入 深深 深深
海は命の泉
大海是生命之泉
まるで あなたのようだと思う
宛若你温柔包容的模样
絶えず 湧き上がる愛で
永不停息的爱意奔涌
満たされ 新たな 想いを育む
孕育出崭新希望的曙光
ゆらり ゆらり 波に揺られ
轻轻 缓缓 随波摇曳
互いの愛を 讃えましょう
让我们礼赞彼此的爱意